Paroles et traduction Jan & Dean - Surfin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surfin'
is
the
only
life,
the
only
way
for
me
Серфинг
– это
единственная
жизнь,
единственный
путь
для
меня
Now
surf,
surf
with
me
А
теперь,
давай,
прокатимся
вместе!
Bom
bom
dit
di
dit
di
dip
Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип
Bom
bom
dit
di
dip
Бом
бом
дит
ди
дип
I
got
up
this
morning,
turned
on
my
radio
Встал
я
сегодня
утром,
включил
радио,
I
was
checkin'
on
the
surfin'
scene
to
see
if
I
would
go
Проверил
серф-прогноз,
чтобы
решить,
идти
ли
мне.
And
when
the
DJ
tells
me
that
the
surfin'
is
fine
И
когда
диджей
говорит,
что
волны
хороши,
That's
when
I
know
my
baby
and
I
will
have
a
good
time
Тогда
я
знаю,
что
мы
с
моей
малышкой
отлично
проведем
время.
We're
going
surfin'
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Мы
идем
серфить
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дип)
Surfin'
is
the
only
life,
the
only
way
for
me
Серфинг
– это
единственная
жизнь,
единственный
путь
для
меня
Now
surf,
surf
with
me
А
теперь,
давай,
прокатимся
вместе!
Bom
bom
dit
di
dit
di
dip
Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип
Bom
bom
dit
di
dip
Бом
бом
дит
ди
дип
From
the
early
morning
to
the
middle
of
the
night
С
раннего
утра
до
самой
ночи
Any
time
the
surf
is
up,
the
time
is
right
Когда
волны
есть,
время
подходит
идеально.
And
when
the
surf
is
down
to
take
its
place
А
когда
волн
нет,
We'll
do
the
Surfer's
Stomp,
it's
the
latest
dance
craze
Мы
станцуем
Серферский
Топот
– это
последний
писк
моды.
We're
going
surfin'
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Мы
идем
серфить
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дип)
Surfin'
is
the
only
life,
the
only
way
for
me
Серфинг
– это
единственная
жизнь,
единственный
путь
для
меня
Now
surf,
surf
with
me
А
теперь,
давай,
прокатимся
вместе!
Bom
bom
dit
di
dit
di
dip
Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип
Bom
bom
dit
di
dip
Бом
бом
дит
ди
дип
Now
the
dawn
is
breaking
and
we
really
gotta
go
Вот
уже
светает,
и
нам
пора
идти,
But
we'll
be
back
here
very
soon,
that
you
better
know
Но
мы
скоро
вернемся,
можешь
не
сомневаться.
Yeah,
my
surfer
knots
are
rising
and
my
board
is
losing
wax
Да,
мои
серферские
узлы
натирают,
и
воск
с
доски
слезает,
But
that
won't
stop
me,
baby,
'cause
you
know
I'm
coming
back
Но
это
меня
не
остановит,
малышка,
ведь
ты
знаешь,
что
я
вернусь.
We're
going
surfin'
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Мы
идем
серфить
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Surfin'
(Bom
bom
dit
di
dip)
Серфить
(Бом
бом
дит
ди
дип)
Surfin'
is
the
only
life,
the
only
way
for
me
Серфинг
– это
единственная
жизнь,
единственный
путь
для
меня
Now
come
on
pretty
baby
and
surf
with
me
А
теперь,
давай,
моя
красотка,
прокатимся
вместе!
Ooh
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Оу
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Ooh
(Bom
bom
dit
di
dit
di
dip)
Оу
(Бом
бом
дит
ди
дит
ди
дип)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Love Mike E, Wilson Brian Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.