Jana Kirschner & Petr Hapka - Bude mi lehka zem (With Petr Hapka) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jana Kirschner & Petr Hapka - Bude mi lehka zem (With Petr Hapka)




Mám pěknou sirku v zubech,
У меня в зубах хорошая спичка.,
Krempu do čela
Крем на лбу
A bota zpuchřelá
И ботинок распух
Mi vrásky nedělá.
Она не морщит меня.
Jen tou svou sirkou škrtni,
Просто пересекись со своей спичкой,
se ohřejem!
Давайте согреемся!
přikryje nás zem,
Когда земля накроет нас,
Tak si neškrtnem.
Тогда я больше ни кусочка не съем.
lásko, jen ty smíš kázat mi nad hrobem!
Любовь моя, только ты можешь проповедовать мне над могилой!
zem pak bude lehká... Bude mi lehká zem.
Тогда моя земля станет светлой... Это будет легкая почва для меня.
Bude mi lehká zem
Это будет легкая почва для меня
Mám tu svá vysvědčení,
У меня здесь есть мои табели успеваемости.,
Pohlednici z Brém
Открытка из Бремена
A proti pihám krém...
И крем от веснушек...
Co s nimi? Čert je vem!
Что насчет них? Черт бы их побрал!
Ten čert sám brzo zjistí,
Сам дьявол скоро об этом узнает,
Že v podpaží
Что у него в подмышках
Moc těžké závaží...
Слишком тяжелый груз...
A někde v poli rozpaží!
И где-нибудь в поле растянется!
lásko, jen ty smíš kázat mi nad hrobem.
Любовь моя, только ты можешь проповедовать мне над могилой.
zem pak bude lehká... Bude mi lehká zem.
Тогда моя земля станет светлой... Это будет легкая почва для меня.
Bude mi lehká zem
Это будет легкая почва для меня
Tak dobré ráno,
Итак, доброе утро,
Milé myši v kostelích.
Милые мыши в церквях.
Tak vám chutná klih
Так что позвольте вам наслаждаться клихом
Všech křídel andělských.
Все крылья ангела.
A dobrý večer,
И добрый вечер,
Sovo, která myši jíš.
Сова, какую мышь ты ешь.
Ptáš se, zdali, my vzali
Вы спрашиваете, Взяли ли мы
Zavčas pali?
Курить рано?
Jářku, to si piš.
Ярек, держу пари.
lásko, jen ty smíš kázat mi nad hrobem.
Любовь моя, только ты можешь проповедовать мне над могилой.
země bude lehká... Bude mi lehká zem.
Моя земля будет светлой... Это будет легкая почва для меня.
Bude mi lehká zem
Это будет легкая почва для меня
nemám ani klobouk
У меня даже шляпы больше нет.
- Pluje povětřím.
- Он парит в воздухе.
Jak zvony hledá Řím...
Как Рим ищет колокола...
Či sebe sama? Co vím?
Или себя? Что я знаю?
Jen to, že co mám tebe,
Только то, что у меня есть ты,
tíži necítím...
Я больше не чувствую тяжести...
lásko, jen ty smíš kázat mi nad hrobem.
Любовь моя, только ты можешь проповедовать мне над могилой.
zem pak bude lehká. Bude mi lehká zem.
Тогда моя земля станет светлой. Это будет легкая почва для меня.
Bude mi lehká zem
Это будет легкая почва для меня





Writer(s): Petr Hapka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.