Paroles et traduction Jana Kirschner - Deti / Children (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deti / Children (Radio Edit)
Children / Kids (Radio Edit)
Raz
je
tak
málo,
One
day
is
so
little,
Každý
pýta
viac,
Everyone
wants
more,
Jeden
život,
jedna
tvár,
One
life,
one
face,
Jedna
dlhá
jeseň,
One
long
autumn,
Jedna
príliš
krátka
jar.
One
too-short
spring.
Čakáš,
že
ti
osud
niečo
naznačí,
You
wait
for
fate
to
give
you
a
sign,
Jedna
izba,
jeden
stôl,
One
room,
one
table,
Jedna
posteľ,
jedna
láska,
One
bed,
one
love,
Skrátka
jeden
boj.
In
short,
just
one
fight.
Srdce
ako
utrhnutý
vlak,
A
heart
like
a
runaway
train,
čosi
v
ňom
sa
prudko
vzpiera,
Something
in
it
is
fiercely
resisting,
Banálny
príliv
slov
a
sĺz,
A
mundane
flood
of
words
and
tears,
čo
miznú
v
dierach
stien
That
disappear
into
holes
in
the
walls,
A
nekonečných
tém.
And
endless
topics,
Jak
krásny
sen,
Like
a
beautiful
dream,
čo
skrýva
sa
v
maske
netopiera,
Hidden
in
a
bat's
mask,
Vážne
naivná,
Seriously
naive,
Verím,
že
nádej
a
viera,
I
believe
that
hope
and
faith,
Raz
je
tak
málo
každý
pýta
viac,
One
day
is
so
little.
Everyone
wants
more,
Jedna
noc
a
jeden
deň,
One
night
and
one
day,
Jedna
dlhá
chvíľa,
One
long
moment,
Jeden
príliš
krátky
sen.
One
too-short
dream.
Veríš,
že
sa
ti
to
ešte
oplatí,
You
believe
that
it's
still
worth
it,
Dobré
časy,
strieda
zlosť
Good
times,
alternating
with
anger,
Jeden
život,
jedna
šanca,
One
life,
one
chance,
Skrátka
nie
je
dosť.
Simply
not
enough.
Srdce
ako
utrhnutý
vlak,
A
heart
like
a
runaway
train,
čosi
v
ňom
sa
prudko
vzpiera,
Something
in
it
is
fiercely
resisting,
Banálny
príliv
slov
a
sĺz,
A
mundane
flood
of
words
and
tears,
čo
miznú
v
dierach
stien
That
disappear
into
holes
in
the
walls,
A
nekonečných
tém.
And
endless
topics,
Jak
krásny
sen,
Like
a
beautiful
dream,
čo
skrýva
sa
v
maske
netopiera,
Hidden
in
a
bat's
mask,
Vážne
naivná,
Seriously
naive,
Verím,
že
nádej
a
viera,
I
believe
that
hope
and
faith,
Prázdne
rána
s
nikdy
nekončiacou
hmlou,
Empty
mornings
with
never-ending
fog,
čo
visí
and
hlavou,
jak
hromada
slov,
That
hangs
over
your
head
like
a
pile
of
words,
Jeden
svet
a
milión
hviezd,
One
world
and
a
million
stars,
Tých
hviezd,
čo
chcú
ťa
zviesť...
Those
stars
that
want
to
seduce
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.