Paroles et traduction Jana Kirschner - Keby si bol môj - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keby si bol môj - Radio Edit
If You Were Mine - Radio Edit
Brieždi
sa
pomaly,
Shivers
slowly,
Nad
hlavou
oblaky
Clouds
overhead
Letia
si
do
sveta
Fly
away
into
the
world
A
ja
sa
pozerám
And
I
look
at
Na
krásu
nebeskú,
The
beauty
of
heaven,
čo
visí
nad
nami
which
hangs
above
us
A
gúľam
ocami
And
I
roll
my
eyes
A
gúľam
ocami.
And
I
roll
my
eyes.
Pýtam
sa
každý
deň,
I
ask
every
day,
či
sa
mi
pošťastí,
if
I'll
be
lucky,
Občas
sa
zasmejem
Sometimes
I
laugh
A
snívam
o
šťastí,
And
dream
of
happiness,
Cesta
je
kľukatá
The
road
is
winding
A
vlak
sa
zastaví,
And
the
train
will
stop,
Dnes
sa
mi
nedari
I'm
not
doing
well
today
Dnes
sa
mi
nedari.
I'm
not
doing
well
today.
Ref:
Ach
keby,
keby
si
bol
môj.
Chorus:
Oh
if
only,
if
only
you
were
mine.
Ach
keby,
keby
si
bol
môj.
Oh
if
only,
if
only
you
were
mine.
Ach
keby,
keby
si
bol
môj.
Oh
if
only,
if
only
you
were
mine.
Ach
keby,
keby
si
bol
môj.
Oh
if
only,
if
only
you
were
mine.
Na
obed
skryjem
sa
At
noon
I
hide
Pred
slnkom
do
tieňa,
From
the
sun
into
the
shade,
Ale
ta
potvora
But
that
mischief
Nájde
ma,
nájde
ma,
Finds
me,
finds
me,
Vážky
a
motýle
tancujú
nad
hlavou
Dragonflies
and
butterflies
dance
over
my
head
A
oči
naplnia
krásou
dokonalou.
And
my
eyes
are
filled
with
perfect
beauty.
Pýtam
sa
každý
deň,
I
ask
every
day,
či
sa
mi
pošťastí,
if
I'll
be
lucky,
Občas
sa
zasmejem
Sometimes
I
laugh
A
snívam
o
šťastí,
And
dream
of
happiness,
Hviezdy
sa
ligocú
jak
perly
na
dlani
The
stars
twinkle
like
pearls
in
the
palm
of
my
hand
A
slzy
tečú
mi,
tečú
mi
po
tvári.
And
tears
flow
down
my
face.
Ref:
Ach
keby
keby
si
bol
môj.
Chorus:
Oh
if
only
oh
if
only
you
were
mine.
Ach
keby
keby
si
bol
môj.
Oh
if
only
oh
if
only
you
were
mine.
Ach
keby
keby
si
bol
môj.
Oh
if
only
oh
if
only
you
were
mine.
Ach
keby
keby
si
bol
môj.
Oh
if
only
oh
if
only
you
were
mine.
Snáď
cestu
k
tebe
nájdem,
Maybe
I'll
find
my
way
to
you,
Na
krídlach
vtákov
poletím,
On
the
wings
of
birds
I
will
fly,
Strácaš
sa
mi
v
nedohľadne,
You're
getting
out
of
sight,
Snáď
poradím
si
s
tým.
Maybe
I
can
handle
it.
Nad
hlavou
labute
Over
my
head
swans
Chvejú
sa
perute,
Their
wings
quiver,
Nebeské
znamenia,
Celestial
signs,
Karty
sa
vymenia,
The
cards
will
change,
Hviezdy
sa
ligocú
The
stars
twinkle
Jak
perly
na
dlani
Like
pearls
in
the
palm
of
my
hand
A
slzy
tečú
mi,
And
tears
flow
down
my
face,
Tečú
mi
po
tvári.
They
flow
down
my
face.
Ref:
Ach
keby
keby
si
bol
môj.
Chorus:
Oh
if
only
oh
if
only
you
were
mine.
Ach
keby
keby
si
bol
môj.
Oh
if
only
oh
if
only
you
were
mine.
Ach
keby
keby
si
bol
môj.
Oh
if
only
oh
if
only
you
were
mine.
Ach
keby
keby
si
bol
môj.
Oh
if
only
oh
if
only
you
were
mine.
Ach
keby
keby
si
bol
môj...
Oh
if
only
if
only
you
were
mine...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Stevens, Martin Gaspar, Jana Kirschnerova, Stefan Lengyel, Martin Wittgruber, Martin Zajko, Igor Sabo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.