Paroles et traduction Jana Kirschner - Posledna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neviem
byť
dobrá,
umieram
túžbu
I
can't
be
good,
I'm
dying
of
desire
Nie
je
ľahké
milovať
dvoch
mužov
It's
not
easy
to
love
two
men
Neviem
byť
dobrá,
vie
to
aj
Boh
I
can't
be
good,
even
God
knows
it
Umieram
túžbou
mať
ich
obidvoch
I'm
dying
of
desire
to
have
them
both
Nemôžem
spávať
celé
noci,
to
sa
nedá
I
can't
sleep
all
night,
it's
not
possible
Vstávam
neskoro
poobede
unavená
a
bledá
I
wake
up
late
in
the
afternoon,
tired
and
pale
Takto
sa
žiť
nedá
I
can't
live
like
this
Neviem
odísť
I
can't
leave
Nemám
za
kým
I
have
no
one
to
go
to
Keď
jedného
získam
When
I
get
one
Druhého
stratím
I
lose
the
other
Neviem,
čo
mám
robiť
I
don't
know
what
to
do
Veď
tí
dvaja
sa
chcú
kvôli
mne
zabiť
Those
two
want
to
kill
each
other
over
me
Nemôžem
spávať
celé
noci,
to
sa
nedá
I
can't
sleep
all
night,
it's
not
possible
Vstávam
neskoro
poobede,
unavená
a
bledá
I
wake
up
late
in
the
afternoon,
tired
and
pale
Nemôžem
spávať
celé
noci,
to
sa
nedá
I
can't
sleep
all
night,
it's
not
possible
Vstávam
neskoro
poobede
unavená
a
bledá
I
wake
up
late
in
the
afternoon,
tired
and
pale
Takto
sa
žiť
nedá
I
can't
live
like
this
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Nemôžem
spávať
celé
noci,
to
sa
nedá
I
can't
sleep
all
night,
it's
not
possible
Vstávam
neskoro
poobede
unavená
a
bledá
I
wake
up
late
in
the
afternoon,
tired
and
pale
Nemôžem
spávať
celé
noci,
to
sa
nedá
I
can't
sleep
all
night,
it's
not
possible
Vstávam
neskoro
poobede
unavená
a
bledá
I
wake
up
late
in
the
afternoon,
tired
and
pale
Takto
sa
žiť
nedá
I
can't
live
like
this
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Takto
sa
žiť
nedá
I
can't
live
like
this
Veď
takto
sa
žiť
nedá
I
can't
possibly
live
like
this
Veď
takto
sa
žiť
nedá
I
can't
possibly
live
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jana Kirschner, Jozef Sebo, Martin Gašpar, Martin Wittgruber, Zuna Mayerská
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.