Jana Kirschner - Sama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jana Kirschner - Sama




Sama
Myself
Sama samučičká
I am all alone
Ako holubička,
Like a little dove,
čierna ako tuha,
Black as ink,
Na papieri šmuha.
A smudge on paper.
Život ako pieseň,
Life is like a song,
Smutná, dlhá jeseň,
A sad, long autumn,
Ach, tie clivé noty,
Oh, those nostalgic notes,
Klepocú jak boty.
Tapping like shoes.
Kolíše sa luna,
The moon swings,
V srdci praská struna,
A string snaps in my heart,
V očiach bledé hviezdy,
Pale stars in my eyes,
Zdá sa, že sa brieždi.
It seems as if it is dawning.
Ticho v ušiach píska,
Silence whistles in my ears,
Prázdna ako miska,
Empty as a bowl,
Duša moja čierna,
My soul is dark,
Sama sebe verná...
True to myself...
Sama samučičká,
I am all alone,
úplne maličká,
So tiny,
Ako loďka v mori
Like a boat at sea,
Túžba vo mne horí.
Desire burns within me.
Život bez radosti,
Life without joy,
Bielej nevinnosti,
White innocence,
Ach, tak ako žiadna
Oh, like no other,
Bolí láska zradná.
Betrayal love hurts.
Kolíše sa luna,
The moon swings,
V srdci praská struna,
A string snaps in my heart,
V očiach bledé hviezdy,
Pale stars in my eyes,
Zdá sa, žesa brieždi.
It seems as if it is dawning.
Ticho v ušiach píska,
Silence whistles in my ears,
Prázdna ako miska,
Empty as a bowl,
Duša moja čierna,
My soul is dark,
Sama sebe verná...
True to myself...
Sama samučičká,
I am all alone,
Ako holubička,
Like a little dove,
čierna ako vrana,
Black as a crow,
Svetom letí sama.
She flies alone through the world.
Vetry vo mne vyjú,
The winds howl within me,
Melódiu divú,
A wild melody,
Smejú sa jak diabli,
They laugh like devils,
Vlci vo mne hladní.
Hungry wolves within me.
Kolíše sa luna,
The moon swings,
V srdci praskla struna,
A string snapped in my heart,
Z uší lieta perie,
Feathers fly from my ears,
Duch sa z tela derie.
My spirit bursts from my body.
V diaľke bijú zvony,
Bells toll in the distance,
Zachveli sa stromy,
Trees tremble,
Duša moja mladá,
My young soul,
Hlúpa a pochabá...
Foolish and reckless...
Sama samučičká,
I am all alone,
Moja je dušička,
My soul is mine,
Ako jabloň planá,
Like a wild apple tree,
Nepomilovaná.
Unloved.
Nechcená,
Unwanted,
Nepekná,
Ugly,
Nemilá,
Unloved,
Neškriepna,
Unlucky,
Z mrchavého zrna,
From a rotten seed,
Osamelá srna.
A lonely doe.
Život ako rieka blúdi,
Life wanders like a meandering river,
Krúti sa, krúti,
It twists and turns,
Ako v rukách klzký, čierny úhor.
Like a slippery, black eel in your hands.
Ako nitky zapletá sa osud človeka,
Like threads, the fate of man is entangled,
No ak máš strach, to kúzlo nikdy neodhalíš.
But if you are afraid, you will never unravel its magic.
Šťastie ako vôňa orgovánu vyprchá.
Happiness evaporates like the scent of lilac.
Hej, na to pamätaj.
Hey, remember that.
Je to iba ilúzia...
It's just an illusion...
Jak nad komínom dym,
Like smoke above a chimney,
Za zvuku mandolín,
To the sound of mandolins,
V ústrety slnku poletím...
I will fly towards the sun...





Writer(s): Eddie Stevens, Jana Kirschner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.