Jana Kirschner - Voda Divoka (Radio Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jana Kirschner - Voda Divoka (Radio Version)




Voda Divoka (Radio Version)
Raging Waters (Radio Version)
Voda, voda hlboká,
Waters, deep waters,
Láska, láska divoká.
Love, wild love.
V diaľke medzi vlnami,
Distant, amidst the waves,
Vietor unáša krásne predstavy, óó.
The wind carries beautiful fantasies, oh.
Slabá jak jed a v srdci smäd.
Weak as venom, but the heart thirsts.
Voda, voda divoká,
Waters, raging waters,
óó, láska, láska hlboká.
Oh, love, love runs deep.
Búrka krúži nad nami,
The storm rages above us,
óó, všetko je preč
Oh, everything is gone
A celý svet je
And the whole world is
Hore nohami.
Turned upside down.
Popol a prach,
Ashes and dust,
Ticho a chlad,
Silence and cold,
V očiach máš strach.
Fear in your eyes.
Vo výškach sa vznášam.
Soaring high.
Pomaly otváram
Slowly opening
Oči zatienené tmou.
Eyes shaded with darkness.
Záhradou kráčam
Walking through the garden
A srdce dokorán
And open my heart wide
Otvorím pred Tebou.
Before you.
Voda, voda hlboká,
Waters, deep waters,
Láska, óó, láska divoká.
Love, oh, wild love.
V diaľke medzi vlnami
Hidden laughter
Je ukrytý smiech,
In the distance, amidst the waves,
No na druhý breh
But we cannot swim
Sa nám plávať nedarí .
To the other shore.





Writer(s): jana kirschner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.