Paroles et traduction Jana Kramer - I Hope It Rains
I
heard
you
got
yourself
a
date
already.
Я
слышал,
ты
уже
назначил
себе
свидание.
Funny
thought
you
needed
your
space
just
five
nights
ago.
Забавно,
что
всего
пять
ночей
назад
тебе
нужно
было
уединение.
You'll
probably
take
her
to
our
favorite
spot,
Ты,
наверное,
отведешь
ее
в
наше
любимое
место,
Blanket
down,
on
the
ground,
chicken
from
your
mommas
stove,
на
расстеленное
одеяло,
на
землю,
с
курицей
из
маминой
печки,
And
when
you
pull
her
in
close...
И
когда
ты
притягиваешь
ее
ближе...
I
hope
it
rains
on
you,
Я
надеюсь,
что
на
вас
пойдет
дождь,
Maybe
a
little
bit
of
lightning
too.
может
быть,
и
немного
молнии
тоже.
And
I
hope
it
comes
a
flood,
lots
of
mud,
И
я
надеюсь,
что
это
будет
наводнение,
много
грязи,
Messin'
up
your
whole
day.
которая
испортит
весь
твой
день.
I
hope
it
rains.
Я
надеюсь,
что
пойдет
дождь.
Don't
get
me
wrong
I
hope
she's
really
the
one.
Не
поймите
меня
неправильно,
я
надеюсь,
что
она
действительно
та
самая.
And
if
it's
love
you
know
I
wish
you
the
best.
И
если
это
любовь,
ты
знаешь,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
You'll
probably
have
yourself
an
outside
wedding,
Ты,
наверное,
устроишь
себе
свадьбу
на
улице,
Violins,
all
our
friends,
and
her
in
her
pretty
white
dress.
скрипки,
все
наши
друзья
и
она
в
своем
красивом
белом
платье.
And
right
before
that
first
kiss...
И
прямо
перед
тем
первым
поцелуем...
I
hope
it
rains
on
you,
Я
надеюсь,
что
на
вас
пойдет
дождь,
Maybe
a
little
bit
of
lightning
too.
может
быть,
и
немного
молнии
тоже.
And
I
hope
it
comes
a
flood,
lots
of
mud,
И
я
надеюсь,
что
это
будет
наводнение,
много
грязи,
Messin'
up
your
whole
day.
которая
испортит
весь
твой
день.
I
hope
it
rains,
Я
надеюсь,
что
пойдет
дождь,
And
I
hope
it
rains...
И
я
надеюсь,
что
пойдет
дождь...
I
hope
it
rains,
Я
надеюсь,
что
пойдет
дождь,
Hope
it
pours,
Надеюсь,
он
польется,
I
hope
shes
in
heels,
and
some
little
white
shorts.
Я
надеюсь,
что
она
на
каблуках
и
в
каких-нибудь
маленьких
белых
шортиках.
You
cant
find
the
keys
to
unlock
your
door...
Вы
не
можете
найти
ключи,
чтобы
отпереть
свою
дверь...
And
I
hope
it
rains
on
you,
И
я
надеюсь,
что
на
тебя
обрушится
дождь,
Maybe
a
little
bit
of
lightning
too.
может
быть,
даже
немного
молнии.
And
I
hope
it
comes
a
flood,
lots
of
mud,
И
я
надеюсь,
что
это
будет
наводнение,
много
грязи,
Messin'
up
your
whole
day.
которая
испортит
весь
твой
день.
I
hope
it
rains,
Я
надеюсь,
что
пойдет
дождь,
And
I
hope
it
rains.
И
я
надеюсь,
что
пойдет
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Kelley Lovelace, Rachel Proctor, Jerry Flowers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.