Jana Kratochvílová - Mám ráda tvůj smích - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jana Kratochvílová - Mám ráda tvůj smích




Mám ráda tvůj smích
I Love Your Laughter
Mám ráda smích
I love laughter
Pouhý smích však mi nestačí, ne nestačí
But laughter alone is not enough for me, oh no it's not enough
Co vím já, čím jsem jinačí
What do I know, how am I different
Mám ráda tvůj smích
I love your laughter
Pouhý smích však mi nestačí
But laughter alone is not enough for me
Žít z návratů tvých
To live for your returns,
A jinak bloudit bodláčím
And wander through thistles otherwise,
Než se vrátíš
Until you return
Mám ráda smích
I love laughter
Pouhý smích však mi nestačí
But laughter alone is not enough for me
Hledáš jak orel z výšek
You search like an eagle from the heights,
Zvedáš jen plné číše
You lift only full glasses,
Nedáš mi chvíli tiše spát
You don't let me sleep peacefully for a moment
Hrát si neustále
To play constantly,
Rád bys měl
You would like to have,
Kde ale dát
But where to put
Mám sílu jen se smát
I only have the strength to laugh
Mám ráda smích
I love laughter
Pouhý smích však mi nestačí, ne nestačí
But laughter alone is not enough for me, oh no it's not enough
Co vím já, čím jsem jinačí
What do I know, how am I different
Mám ráda tvůj smích
I love your laughter
Pouhý smích však mi nestačí
But laughter alone is not enough for me
Žít z návratů tvých
To live for your returns
čekat, se ti uráčí,
Wait until you condescend,
že se vrátíš
That you will return
Mám ráda smích
I love laughter
Pouhý smích však mi nestačí
But laughter alone is not enough for me
Jak klaun z němých filmů
Like a clown from silent movies,
Vrak a smích co zbyl mu
A wreck and the laugh that was left to him
Pak jsi přišel klid můj vzít
Then you came to take my peace
Lež máš pro mně krásnou
You have a beautiful lie for me
Chceš nic nepropásnout
You don't want to miss anything
Měl bys jednou jasno mít
You should already have a clear idea
Mám ráda smích
I love laughter
Pouhý smích však mi nestačí
But laughter alone is not enough for me
Nenene
No, no
Mám ráda smích
I love laughter
Pouhý smích však mi nestačí
But laughter alone is not enough for me
Nenene
No, no





Writer(s): Jack Robinson, James Bolden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.