Jana Kratochvílová - Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jana Kratochvílová - Song




Song
Song
Song song o tom jak mi plách
Song song about how you betrayed me
Hrát se může jen černých klávesách
It can only be played on the black keys
Musí mi to hrát
He must play it for me
Za trest kolikrát, když se zase vrátí
As punishment, how many times, when will he return
Song song jiskry po pleti
Song song sparks on my skin
Ruce, co tóny hrají zpaměti
Hands that play my notes by heart
Tolik hudby v něm, že tu vždycky jsem
So much music in him, that I'm always here
Když se zase vrátí
When will he return
S kyticí třikrát zazvoní
With a bouquet, he rings the bell three times
Mužný parfém z blízka mi zavoní
Masculine perfume wafts from him
úsměv číslo jedna, úsměv bezbranný
Smile number one, defenceless smile
Modrý pohled SOS, SOS
Blue gaze SOS, SOS
Song song když se odchýlí
Song song when he strays
Doplnit svou levnou sbírku motýlí
To complete his cheap collection of butterflies
Zdědil prý ten sklon, to mi říká on
Apparently, he inherited this inclination, that's what he tells me
Když se zase vrátí
When he returns
Song song jako planý vzlyk
Song song like a barren sob
Pláče dívka-výzva, dívka-vykřičník
A girl cries - a challenge, a girl cries - an exclamation mark
Mohla bych říct: máš teď míň než nic
I could tell her, you have less than nothing now
Když se zase vrátí
When he returns
S kyticí třikrát zazvoní
With a bouquet, he rings the bell three times
Mužný parfém z blízka mi zavoní
Masculine perfume wafts from him
úsměv číslo jedna, úsměv bezbranný
Smile number one, defenceless smile
Modrý pohled SOS, SOS, ta da ta .
Blue gaze SOS, SOS, ta da ta.
Mohla bych říct: máš teď míň než nic
I could tell her, you have less than nothing now
Když se zase vrátí ten modrý pohled SOS, SOS
When he returns with that blue gaze SOS, SOS
Song song jako představa
Song song like an illusion
Co když ve hře náhle obrat nastává
What if suddenly the tables are turned in the game
Zadáno a dost, nevítaný host
Taken, and enough, unwelcome guest
Když se zase vrátí
When he returns
Song song zmizel vlídný kout
Song song the gentle corner disappeared
Průvan je tu, táhne, líp je uniknout
There's a draft, it's blowing, it's better to escape
Kéž jsem jako led, slova med i jed
If only I was like ice, words honey and poison
Když se zase vrátí
When he returns
S kyticí třikrát zazvoní
With a bouquet, he rings the bell three times
Mužný parfém z blízka mi zavoní
Masculine perfume wafts from him
úsměv číslo jedna úsměv bezbranný
Smile number one defenceless smile
Modrý pohled SOS, SOS
Blue gaze SOS, SOS
Sss
Sss





Writer(s): Jirina Fikejzova, Agnieszka Osiecka, Jacek Roman Mikula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.