Jana Kratochvílová - Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jana Kratochvílová - Song




Song
Песня
Song song o tom jak mi plách
Песня, песня о том, как мой милый сбежал,
Hrát se může jen černých klávesách
Играть можно лишь на черных клавишах,
Musí mi to hrát
Должна я эту музыку играть,
Za trest kolikrát, když se zase vrátí
В наказание, много раз, когда он снова вернется.
Song song jiskry po pleti
Песня, песня, искры по коже,
Ruce, co tóny hrají zpaměti
Руки, что играют мелодию наизусть,
Tolik hudby v něm, že tu vždycky jsem
В нем столько музыки, что я всегда рядом,
Když se zase vrátí
Когда он снова вернется.
S kyticí třikrát zazvoní
С букетом трижды позвонит,
Mužný parfém z blízka mi zavoní
Мужской парфюм близко ко мне запахнет,
úsměv číslo jedna, úsměv bezbranný
Улыбка номер один, улыбка беззащитная,
Modrý pohled SOS, SOS
Голубой взгляд SOS, SOS.
Song song když se odchýlí
Песня, песня, когда он уйдет,
Doplnit svou levnou sbírku motýlí
Пополнить свою дешевую коллекцию бабочек,
Zdědil prý ten sklon, to mi říká on
Унаследовал он эту страсть, так он говорит,
Když se zase vrátí
Когда он снова вернется.
Song song jako planý vzlyk
Песня, песня, как напрасный всхлип,
Pláče dívka-výzva, dívka-vykřičník
Плачет девушка-вызов, девушка-восклицательный знак,
Mohla bych říct: máš teď míň než nic
Я могла бы ей сказать: у тебя теперь меньше, чем ничего,
Když se zase vrátí
Когда он снова вернется.
S kyticí třikrát zazvoní
С букетом трижды позвонит,
Mužný parfém z blízka mi zavoní
Мужской парфюм близко ко мне запахнет,
úsměv číslo jedna, úsměv bezbranný
Улыбка номер один, улыбка беззащитная,
Modrý pohled SOS, SOS, ta da ta .
Голубой взгляд SOS, SOS, та да та.
Mohla bych říct: máš teď míň než nic
Я могла бы ей сказать: у тебя теперь меньше, чем ничего,
Když se zase vrátí ten modrý pohled SOS, SOS
Когда он снова вернется с этим голубым взглядом SOS, SOS.
Song song jako představa
Песня, песня, как представление,
Co když ve hře náhle obrat nastává
Что, если в игре вдруг поворот наступает,
Zadáno a dost, nevítaný host
Занято и все, непрошеный гость,
Když se zase vrátí
Когда он снова вернется.
Song song zmizel vlídný kout
Песня, песня, исчез уютный уголок,
Průvan je tu, táhne, líp je uniknout
Сквозняк здесь, тянет, лучше скрыться,
Kéž jsem jako led, slova med i jed
Будь я как лед, слова - мед и яд,
Když se zase vrátí
Когда он снова вернется.
S kyticí třikrát zazvoní
С букетом трижды позвонит,
Mužný parfém z blízka mi zavoní
Мужской парфюм близко ко мне запахнет,
úsměv číslo jedna úsměv bezbranný
Улыбка номер один, улыбка беззащитная,
Modrý pohled SOS, SOS
Голубой взгляд SOS, SOS.
Sss
Sss





Writer(s): Jirina Fikejzova, Agnieszka Osiecka, Jacek Roman Mikula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.