Jananas - Barová židle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jananas - Barová židle




Barová židle se mnou tančí
Барный стул Танцует Со Мной
V davu je prázdno po tvym těle
Толпа пуста после твоего тела
Někdo se směje, neví čemu
Кто-то смеется, они не знают, над чем
A se tvářim nevesele
И я не счастлива.
Leju si na rukáv parfém z chmele
Я выливаю хмелевые духи на свой рукав
Do paměti vkládám vůni jemnou
Я помню запах нежного
V davu je prázdno po tvym těle
Толпа пуста после твоего тела
Snad aspoň mysl je tu se mnou
Может быть, по крайней мере, разум здесь, со мной
Od mysli k mysli vedou stezky
От разума к разуму ведут пути
Ne ty pro turisty, jen ty z Esky
Не те, что для туристов, а только те, что из Эски
Od mysli k mysli vedou cesty
От разума к разуму ведут пути
Spojky a mosty
Сцепления и мосты
A můj šestý smysl
И мое шестое чувство
Co mi říká jistě
Что говорит мне наверняка
že na jinym místě
что в другом месте
čteš řádku stejnou
вы читаете одну и ту же строчку
Máš myšlenku stejnou
У вас есть такая же идея
Neobyčejnou
Необычный
Dneska nejsem fit
Я сегодня не в форме.
A můj grafit
И мой графит
Nekreslí si plány a grafy
Не рисует планы и диаграммы
A ztrácím klid
И я теряю самообладание
Ztrácím klid
Я теряю самообладание.
Nejde to popsat ani nakreslit
Это невозможно описать или нарисовать
Kolik dialogů jen v hlavě žije
Сколько диалогов живет только в моей голове
Scény a pod nima melodie
Сцены и мелодии под ними
nejdu se vyspat
Я не собираюсь спать.
Musím se vypsat
Я должен выйти из игры.
Rozpíjím se jak lihová fixa
Я растворяюсь, как духовный маркер.
Větné konstrukce se staví
Структуры предложений уже строятся
I když si všechno gumuju z hlavy
Даже несмотря на то, что я выбрасываю все это из головы
Od mysli k mysli vedou čáry
От разума к разуму ведут линии
Co začarovaly
Что меня околдовало
Věci ztratily tvary
Вещи потеряли форму
Jsem piják
Я любитель выпить
A nebo kaňka do pohádky
Или на каноэ в сказку
Nevim, když pod sebe házim zátky
Я не знаю, когда я бросаю Пробки под себя
A řádky
И строчки
A na každou větu
И за каждое предложение
Někde odpověď je tu
Где-то здесь есть ответ
Dneska nejsem fit
Я сегодня не в форме.
A můj grafit
И мой графит
Nekreslí si plány a grafy
Не рисует планы и диаграммы
A ztrácím klid
И я теряю самообладание
Ztrácím klid
Я теряю самообладание.
Nejde to popsat ani nakreslit
Это невозможно описать или нарисовать
Dneska nejsem fit
Я сегодня не в форме.
A můj grafit
И мой графит
Nekreslí si plány a grafy
Не рисует планы и диаграммы
A ztrácím klid
И я теряю самообладание
Ztrácím klid
Я теряю самообладание.
Nejde to popsat ani nakreslit
Это невозможно описать или нарисовать





Writer(s): Jan Vávra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.