Paroles et traduction Jananas - S.P.A.M.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsem
neprečtená
zpráva,
informace
ve
znacích,
I
am
an
unread
message,
information
in
symbols,
Která
svůj
obsah
skrývá
do
písmen
tiskacích.
That
hides
its
contents
to
printable
letters.
Denně
se
odesílám
pronikám
do
Tvý
schránky,
I
am
sent
daily,
penetrating
into
your
inbox,
Dnes
poznáš
jaký
jsem
formát,
nač
tu
čekat
- načtu
stránky.
Today
you
will
learn
my
format,
why
wait
- I'll
upload
pages.
Vkládám
se
do
textů,
dotek
studených
prstů
mě
mění,
I
insert
myself
into
texts,
the
touch
of
cold
fingers
changes
me,
Zase
jdu
s
kůží
na
trh,
je
volně
ke
stažení.
Again,
I
go
out
on
a
limb,
I
am
freely
downloadable.
Slovy
se
omotávám
už
pletu
první
větu,
I
wrap
myself
in
words
already
confusing
the
first
sentence,
Za
slovní
hříčku
se
schovám
do
předmětu.
I
hide
in
the
subject
behind
a
pun.
Doručenou
poštu
hlídáš,
proletíš
seznamem,
You
watch
over
your
inbox,
you
skim
through
the
list,
Přeposíláš,
odpovídáš
a
já
v
tom
všem
jsem
You
forward,
you
reply
and
I
am
in
all
that
S.P.A.M.
- jsem
SPAM.
S.P.A.M.
- I
am
SPAM.
Pro
Tebe
má
slova
jsou
opakující
se
klamy,
My
words
are
repetitive
lies
for
you,
Mé
věty
jsou
nevyžádané
reklamy.
My
sentences
are
unsolicited
advertisements.
Neumíš
ve
mě
číst
a
tak
mi
zbyl
tu,
jen
virtu-
You
do
not
know
how
to
read
me
so
all
that
is
left
for
me
is
Virtuální
svět
a
filtr
místo
flirtu.
Virtual
world
and
a
filter
instead
of
flirting.
Mluvím
jinak
než
jiný
a
I
speak
differently
than
others
and
Tak
mne
shodíš
z
otevřených
oken,
So
you
throw
me
out
of
the
open
windows,
Mý
hlásky
Ti
nedávaj
smysl
My
voices
do
not
make
sense
to
you
Special
offer,
my
heart
is
broken
Special
offer,
my
heart
is
broken
Special
offer,
time
to
answer,
Special
offer,
time
to
answer,
Buy
bit
cheaper,
remember
old
partner
Buy
bit
cheaper,
remember
old
partner
Spend
less
get
more,
Spend
less
get
more,
Get
more
pleasure
Get
more
pleasure
Píšu
Ti
dál,
musím
to
risknout,
I
write
to
you
further,
I
have
to
risk
it,
Dneska
dej
Print,
chci
se
k
Tobě
tisknout!
Today
give
Print,
I
want
to
press
you!
Za
hry
se
skrývám,
zprávy
kóduju,
I
hide
behind
games,
encode
messages,
Ale
jsi
jedinej
človek
kterýho
vážně,
But
you
are
the
only
person
I
really
Jsi
jedinej
človek,
kterýho
pořád
You
are
the
only
person
I
still
Ty
nechápeš
mí
vtípky,
vím,
někdy
mlžím
jemně,
You
do
not
understand
my
jokes,
I
know,
sometimes
I
am
a
bit
hazy,
Něco
mi
můžeš
vyčíst,
ale
něco
můžeš
vyčíst
i
ze
mě.
You
can
criticize
something
about
me,
but
you
can
also
learn
something
from
me.
Tak
se
neschovávej,
za
svými
zdmi,
uprostřed
tmy,
So
do
not
hide
behind
your
walls
in
the
middle
of
the
darkness,
Neodepisuj
mě,
odepiš
mi!
Do
not
unsubscribe
me,
reply
to
me!
Nech
mě
do
tý
tmy
jednou
bliknout,
Let
me
flash
once
in
this
darkness,
Dva
body
spojí
se
úsečkou,
Two
points
will
be
connected
by
a
line,
Až
Ti
to
dojde
stačí
kliknout,
When
you
realize
this,
just
click,
čekám
jen
na
Tvý
Re
s
dvojtečkou.
I
am
just
waiting
for
Your
Re
with
a
colon.
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
Změň
úhel
pohledu,
názory
neměnné,
Change
your
perspective,
immutable
opinions,
Všecky
máš
prečtený,
prečtený,
jen
mě
ne,
You
have
read
them
all,
read
them
all
but
not
me,
Do
koše
s
výkonnou
pilulkou
rozkoše,
Into
the
trash
with
the
powerful
pill
of
pleasure,
Nebudu
Tvou
novou
ikonou
na
ploše.
I
will
not
be
your
new
icon
on
the
desktop.
Názory
neměnné,
Immutable
opinions,
Všecky
máš
prečtený,
prečtený
jen
mě
ne,
You
have
read
them
all,
read
them
all
but
not
me,
Do
koše
s
výkonnou
pilulkou
rozkoše,
Into
the
trash
with
the
powerful
pill
of
pleasure,
Nebudu
Tvou
novou
ikonou
I
will
not
be
your
new
icon
Na
ploše,
na
ploše,
na
ploše.
On
the
desktop,
on
the
desktop,
on
the
desktop.
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
My
heart
is
broken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Vávra, Jana Infeldová, Jaromír Fulnek
Album
Jananas
date de sortie
10-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.