Paroles et traduction Jandino - Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Jandino,
yeah)
(Jandino,
yeah)
Ella
es
una
rosa
She
is
a
rose
Entre
todas
las
mujeres,
la
mas
hermosa
The
most
beautiful
of
all
the
women
No
sé
en
que
momento
descuidé
y
se
me
marchito
I
don't
know
when
I
got
careless
and
let
her
wither
away
Por
andar
buscando
por
ahí
lo
que
no
se
me
perdió
For
going
around
looking
for
what
I
didn't
lose
Me
lo
merezco
por
cabrón
I
deserve
it
for
being
a
jerk
Pero
se
me
hizo
tarde,
tarde
But
it's
too
late,
too
late
Para
darme
cuenta
que
en
el
amor
fui
un
cobarde,
tarde
To
realize
that
I
was
a
coward
in
love,
too
late
En
decir
la
palabra
correcta
ya
de
noche
y
tarde,
muy
tarde
To
say
the
right
words,
it's
already
night
and
late,
too
late
Y
sé
que
las
promesas
se
quedaron
perdidas
en
el
aire,
que
tarde
And
I
know
that
promises
were
lost
in
the
air,
too
late
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Nobody
knows
what
they
have
until
they
lose
it
Desde
hace
rato
que
tú
y
yo
no
nos
vemos
It's
been
a
while
since
you
and
I
saw
each
other
Pero
lo
que
siente
el
corazón
lo
sabemos
But
what
the
heart
feels,
we
know
Tú
más
que
nadie
sabe
que
era
mi
sueño
You
know
better
than
anyone
that
you
were
my
dream
Y
por
andar
confiado
me
dormí
And
for
being
so
confident,
I
fell
asleep
Que
triste
ver
como
te
perdí
How
sad
to
see
how
I
lost
you
Tan
confiado
que
estaba
contigo
y
así
So
confident
I
was
with
you
and
that's
it
Que
triste
ver
como
te
perdí
How
sad
to
see
how
I
lost
you
Tan
confiado
que
estaba
contigo
y
así
te
perdí
So
confident
I
was
with
you
and
that's
how
I
lost
you
Pero
se
me
hizo
tarde,
tarde
But
it's
too
late,
too
late
Para
darme
cuenta
que
en
el
amor
fui
un
cobarde,
tarde
To
realize
that
I
was
a
coward
in
love,
too
late
En
decir
la
palabra
correcta
ya
de
noche
y
tarde,
muy
tarde
To
say
the
right
words,
it's
already
night
and
late,
too
late
Y
sé
que
las
promesas
se
quedaron
perdidas
en
el
aire,
que
tarde
And
I
know
that
promises
were
lost
in
the
air,
too
late
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Nobody
knows
what
they
have
until
they
lose
it
Un
corazón
roto
no
se
vuelve
a
pegar
A
broken
heart
can't
be
mended
Lo
que
tú
y
yo
teníamos
era
una
vaina
especial
What
you
and
I
had
was
something
special
Pero
la
monotonía
juntó
a
la
tanta
acción
But
monotony
and
too
much
action
Si
hicieron
amigas
y
yo
caí
en
la
perdición
They
became
friends
and
I
fell
into
perdition
Y
ahora
me
siento
vacío,
ya
nada
tiene
sentido
And
now
I
feel
empty,
nothing
makes
sense
anymore
Andaba
loco,
perdido,
buscando
la
respuesta
I
was
crazy,
lost,
looking
for
the
answer
Pero
busqué
más
en
donde
tú
no
estás
But
I
looked
more
where
you're
not
Y
me
arrepiento
una
y
mil
veces
porque
no
estás
tú
And
I
regret
it
a
thousand
times
because
you're
not
here
Pero
se
me
hizo
tarde,
tarde
But
it's
too
late,
too
late
Para
darme
cuenta
que
en
el
amor
fui
un
cobarde,
tarde
To
realize
that
I
was
a
coward
in
love,
too
late
En
decir
la
palabra
correcta
ya
de
noche
y
tarde,
muy
tarde
To
say
the
right
words,
it's
already
night
and
late,
too
late
Y
sé
que
las
promesas
se
quedaron
perdidas
en
el
aire,
que
tarde
And
I
know
that
promises
were
lost
in
the
air,
too
late
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Nobody
knows
what
they
have
until
they
lose
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.