Jane Air - Джульетта - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jane Air - Джульетта




Джульетта
Juliet
Джульетта спит
Juliet sleeps
Я рядом просто жду
I'm just waiting beside her
Когда подействуют таблетки
When the pills take effect
Я уйду медленно в темноту
I'll slowly fade into darkness
Я врал и вру
I've lied and I still lie
И это не наша звезда
And this is not our star
Скелет не в нашем шкафу
The skeleton isn't in our closet
Но это все ерунда
But it's all nonsense anyway
Каяться поздно все и так
It's too late to repent, it's all
Слишком серьезно
Too serious
И если сейчас
And if right now
Наш не кончится воздух
Our air doesn't run out
Нас перебьет твоя Коза Ностра
Your Cosa Nostra will finish us off
Все что я пел ни рифмы о тебе
Everything I sang, not a rhyme about you
Ни строчки
Not a line
Кто же знал что ты, чья то дочка
Who knew you were someone's daughter?
Я не тебя искал
I wasn't looking for you
Завещала
You bequeathed
Подругам яды
Poisons to your girlfriends
И друзьям своим геям помады
And lipsticks to your gay friends
Любимое платье одела
You put on your favorite dress
Пришла
Came
Легла
Lay down
А я то дурак куда?
And where am I, the fool, supposed to go?
Каяться поздно все и так
It's too late to repent, it's all
Слишком серьезно
Too serious
И если сейчас
And if right now
Наш не кончится воздух
Our air doesn't run out
Нас перебьет твоя Коза Ностра
Your Cosa Nostra will finish us off
Мы дети чужой холодной войны
We are children of someone else's cold war
Остались одни
Left alone
За окнами воют сирены
Sirens wail outside the windows
По стенам скачут огни
Lights dance on the walls
И это наша победа едва ли
And this is hardly our victory
Все проиграли
Everyone lost
Кому было дело с кем ты спала?
Who cared who you slept with?
Каяться поздно все и так
It's too late to repent, it's all
Слишком серьезно
Too serious
И если сейчас
And if right now
Наш не кончится воздух
Our air doesn't run out
Нас перебьет твоя Коза Ностра
Your Cosa Nostra will finish us off
Твоя Коза Ностра
Your Cosa Nostra
Твоя Коза Ностра
Your Cosa Nostra






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.