Paroles et traduction Jane Birkin & Serge Gainsbourg - L'Anamour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aucun
Boeing
sur
mon
transit
There's
no
Boeing
on
my
transit
Aucun
bateau
sur
mon
transat
No
ship
on
my
deck
chair
Je
cherche
en
vain
la
porte
exacte
I'm
looking
in
vain
for
the
right
door
Je
cherche
en
vain
le
mot
exit
I'm
looking
in
vain
for
the
word
exit
Je
chante
pour
les
transistors
I
sing
for
the
transistors
Ce
récit
de
l'étrange
histoire
This
is
the
story
of
the
strange
tale
De
tes
anamours
transitoires
Of
your
transient
love
affairs
De
Belle
au
Bois
Dormant
qui
dort
Of
the
Sleeping
Beauty
who
sleeps
Je
t'aime
et
je
crains
I
love
you
and
I
fear
De
m'égarer
To
lose
my
way
Et
je
sème
des
grains
And
I
sow
poppy
seeds
De
pavot
sur
les
pavés
On
the
cobblestones
De
l'anamour
Of
unrequited
love
Tu
sais
ces
photos
de
de
l'Asie
You
know
those
photos
from
Asia
Que
j'ai
prises
à
deux
cents
Asa
That
I
took
at
two
hundred
ASA
Maintenant
que
tu
n'es
pas
là
Now
that
you're
not
here
Leurs
couleurs
vives
ont
pâli
Their
bright
colors
have
faded
J'ai
cru
entendre
les
hélices
I
thought
I
heard
the
propellers
D'un
quadrimoteur
mais
hélas
Of
a
four-engine
plane,
but
alas
C'est
un
ventilateur
qui
passe
It's
a
fan
passing
by
Au
ciel
du
poste
de
police
In
the
sky
of
the
police
station
Je
t'aime
et
je
crains
I
love
you
and
I
fear
De
m'égarer
To
lose
my
way
Et
je
sème
des
grains
And
I
sow
poppy
seeds
De
pavot
sur
les
pavés
On
the
cobblestones
De
l'anamour
Of
unrequited
love
Je
t'aime
et
je
crains
I
love
you
and
I
fear
De
m'égarer
To
lose
my
way
Et
je
sème
des
grains
And
I
sow
poppy
seeds
De
pavot
sur
les
pavés
On
the
cobblestones
De
l'anamour
Of
unrequited
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.