Jane Birkin - 18 - 39 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jane Birkin - 18 - 39




Tous ceux-là qui dansaient ça
Все те, кто танцевал это
Maintenant ne sont plus
Теперь их больше нет
Ils sont morts et enterrés, tous crevés
Они мертвы и похоронены, все измучены
C'est normal, c'est pas d'hier
Это нормально, это не вчерашний день
Le temps de l'entre-deux guerres
Время между двумя войнами
Faut toujours se décider à crever
Всегда нужно решиться умереть
Le one-step, le black bottom
Одношаговый, черное дно
Le fox, la De Dion-Bouton
Ле Фокс, Лос-Анджелес, Дион-Бутон
Tout ces tacots ont les pneus crevés
У всех этих тако спущены шины
Mais c'est la vie qui veut ça
Но этого хочет жизнь
On ne peut pas être toujours
Мы не можем быть всегда рядом
Eh oui, tous on finira par crever
Да, мы все в конечном итоге умрем
Bien sûr il en reste encore
Конечно, кое-что еще осталось
Mais c'est comme s'ils étaient morts
Но это похоже на то, что они мертвы
Ils sont tous déjà à moitié crevés
Все они уже наполовину истощены
Le toubib fait ce qu'il peut
Врач делает все, что в его силах
Pour les prolonger un peu
Чтобы немного продлить их
Mais ils ne vont pas tarder à crever
Но они не заставят себя долго ждать, чтобы умереть
Le one-step, le black bottom
Одношаговый, черное дно
Le fox, la De Dion-Bouton
Ле Фокс, Лос-Анджелес, Дион-Бутон
Tout ces tacots ont les pneus crevés
У всех этих тако спущены шины
Mais c'est la vie qui veut ça
Но этого хочет жизнь
On ne peut pas être toujours
Мы не можем быть всегда рядом
Eh oui, tous on finira par crever
Да, мы все в конечном итоге умрем
Le one-step, le black bottom
Одношаговый, черное дно
Le fox, la De Dion-Bouton
Ле Фокс, Лос-Анджелес, Дион-Бутон
Tout ces tacots ont les pneus crevés
У всех этих тако спущены шины
Mais c'est la vie qui veut ça
Но этого хочет жизнь
On ne peut pas être toujours
Мы не можем быть всегда рядом
Eh oui, tous on finira par crever
Да, мы все в конечном итоге умрем
Tous ceux-là qui dansaient ça
Все те, кто танцевал это
Maintenant ne sont plus
Теперь их больше нет
Ils sont morts et enterrés, tous crevés
Они мертвы и похоронены, все измучены
C'est normal, c'est pas d'hier
Это нормально, это не вчерашний день
Le temps de l'entre-deux guerres
Время между двумя войнами
Faut toujours se décider à crever
Всегда нужно решиться умереть
Le one-step, le black bottom
Одношаговый, черное дно
Le fox, la De Dion-Bouton
Ле Фокс, Лос-Анджелес, Дион-Бутон
Tout ces tacots ont les pneus crevés
У всех этих тако спущены шины
Mais c'est la vie qui veut ça
Но этого хочет жизнь
On ne peut pas être toujours
Мы не можем быть всегда рядом
Eh oui, tous on finira par crever
Да, мы все в конечном итоге умрем





Writer(s): SERGE GAINSBOURG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.