Jane Birkin - Help camionneur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jane Birkin - Help camionneur




Sur le bords des routes
На обочинах дорог
Je fais signe aux camionneurs
Я киваю дальнобойщикам.
Les gros bras les brutes
Большие руки, грубые
Les gorets me font pas peur
Горец меня не пугает.
Help help arête toi mon beau poids lourd
Help help край Ты мой красивый тяжеловес
Prends moi emporte moi sur ton gros cul
Возьми меня Унеси меня на своей большой заднице
Porte moi au nu
Носи меня голым
Les gosses de riches, les porches, les Maserati
Дети богатых, крыльвы, Мазерати
Ne m'inspire a moi que du dégout que du mépris
Не внушай мне ничего, кроме отвращения, кроме презрения.
Help help arête toi mon beau 15 tonnes
Help help край Ты мой красивый 15 тонн
Prends moi sur ton camion frigorifique
Возьми меня на свой рефрижератор.
Loin de ce trafic
Вдали от этого трафика
Les gens m'éclabousse
Люди выплескивают меня
M'effleurant de leurs ailes
Стряхивая меня с крыльев
Il me semble percevoire les moteurs diesels
Мне кажется, что дизельные двигатели
Help help arête toi mon camionneur
Help help край Ты мой дальнобойщик
Mais oui j'entends la bas comme un Klaxon
Но да, я слышу низкий, как гудок
Est ce calberson
Это Калберсон
C'est pas vrai dans le virage un camion parait enfin
Это не так на повороте грузовик, наконец, появляется
Je suis dans ces phares
Я в этих маяках
J'avance il fait hurler ces freins
Я иду вперед, он визжит тормозами.
Help help je suis a toi mon beau routier
Help help я твой, мой дорогой
Prends moi prends sur ton camion citerne la vie est si terne
Возьми меня возьми на свой танкер жизнь так скучно





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.