Paroles et traduction Jane Birkin - Help camionneur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help camionneur
Помощь, дальнобойщик
Sur
le
bords
des
routes
На
обочине
дороги
Je
fais
signe
aux
camionneurs
Я
машу
дальнобойщикам
Les
gros
bras
les
brutes
Крепкие
парни,
грубияны
Les
gorets
me
font
pas
peur
Боровы
меня
не
пугают
Help
help
arête
toi
mon
beau
poids
lourd
Помогите,
помогите,
остановись,
мой
красивый
грузовик
Prends
moi
emporte
moi
sur
ton
gros
cul
Возьми
меня,
унеси
меня
на
своем
мощном
заде
Porte
moi
au
nu
Отвези
меня
в
никуда
Les
gosses
de
riches,
les
porches,
les
Maserati
Мажоры,
Порше,
Мазерати
Ne
m'inspire
a
moi
que
du
dégout
que
du
mépris
Вызывают
во
мне
лишь
отвращение
и
презрение
Help
help
arête
toi
mon
beau
15
tonnes
Помогите,
помогите,
остановись,
мой
прекрасный
15-тонник
Prends
moi
sur
ton
camion
frigorifique
Возьми
меня
в
свой
рефрижератор
Loin
de
ce
trafic
Подальше
от
этих
пробок
Les
gens
m'éclabousse
Люди
меня
обдают
брызгами
M'effleurant
de
leurs
ailes
Задевая
меня
своими
крыльями
Il
me
semble
percevoire
les
moteurs
diesels
Мне
кажется,
я
слышу
дизельные
моторы
Help
help
arête
toi
mon
camionneur
Помогите,
помогите,
остановись,
мой
дальнобойщик
Mais
oui
j'entends
la
bas
comme
un
Klaxon
Да,
я
слышу
там,
вдали,
гудок
Est
ce
calberson
Это
Calberson?
C'est
pas
vrai
dans
le
virage
un
camion
parait
enfin
Не
может
быть,
в
повороте
наконец-то
появляется
грузовик
Je
suis
dans
ces
phares
Я
в
его
фарах
J'avance
il
fait
hurler
ces
freins
Я
бегу,
он
визжит
тормозами
Help
help
je
suis
a
toi
mon
beau
routier
Помогите,
помогите,
я
твоя,
мой
красивый
водитель
Prends
moi
prends
sur
ton
camion
citerne
la
vie
est
si
terne
Возьми
меня,
возьми
меня
в
свою
цистерну,
жизнь
так
скучна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.