Paroles et traduction Jane Birkin - Help camionneur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
le
bords
des
routes
На
обочинах
дорог
Je
fais
signe
aux
camionneurs
Я
киваю
дальнобойщикам.
Les
gros
bras
les
brutes
Большие
руки,
грубые
Les
gorets
me
font
pas
peur
Горец
меня
не
пугает.
Help
help
arête
toi
mon
beau
poids
lourd
Help
help
край
Ты
мой
красивый
тяжеловес
Prends
moi
emporte
moi
sur
ton
gros
cul
Возьми
меня
Унеси
меня
на
своей
большой
заднице
Porte
moi
au
nu
Носи
меня
голым
Les
gosses
de
riches,
les
porches,
les
Maserati
Дети
богатых,
крыльвы,
Мазерати
Ne
m'inspire
a
moi
que
du
dégout
que
du
mépris
Не
внушай
мне
ничего,
кроме
отвращения,
кроме
презрения.
Help
help
arête
toi
mon
beau
15
tonnes
Help
help
край
Ты
мой
красивый
15
тонн
Prends
moi
sur
ton
camion
frigorifique
Возьми
меня
на
свой
рефрижератор.
Loin
de
ce
trafic
Вдали
от
этого
трафика
Les
gens
m'éclabousse
Люди
выплескивают
меня
M'effleurant
de
leurs
ailes
Стряхивая
меня
с
крыльев
Il
me
semble
percevoire
les
moteurs
diesels
Мне
кажется,
что
дизельные
двигатели
Help
help
arête
toi
mon
camionneur
Help
help
край
Ты
мой
дальнобойщик
Mais
oui
j'entends
la
bas
comme
un
Klaxon
Но
да,
я
слышу
низкий,
как
гудок
Est
ce
calberson
Это
Калберсон
C'est
pas
vrai
dans
le
virage
un
camion
parait
enfin
Это
не
так
на
повороте
грузовик,
наконец,
появляется
Je
suis
dans
ces
phares
Я
в
этих
маяках
J'avance
il
fait
hurler
ces
freins
Я
иду
вперед,
он
визжит
тормозами.
Help
help
je
suis
a
toi
mon
beau
routier
Help
help
я
твой,
мой
дорогой
Prends
moi
prends
sur
ton
camion
citerne
la
vie
est
si
terne
Возьми
меня
возьми
на
свой
танкер
жизнь
так
скучно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.