Paroles et traduction Jane Birkin - Physique et sans issue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Physique et sans issue
Physique et sans issue (Physical and Dead End)
Je
sais
qu'l'amour
physique
est
sans
issue
I
know
that
physical
love
is
a
dead
end
Je
le
sais
mais
si
j'l'avais
su
à
temps
I
know
it,
but
if
I'd
known
it
in
time
Je
ne
serais
pas,
hélas,
au
point
où
tu
m'as
connue
I
wouldn't
be,
alas,
where
you
met
me
J't'aime
et
toi-même,
dis-moi
que
tu
m'aimes
I
love
you,
and
tell
me
you
love
me
too
Dis-le-moi,
si
même
cela
n'est
pas
vrai
Tell
me,
even
if
it
isn't
true
Des
beaux
gosses,
ouais,
j'en
ai
connu
Handsome
boys,
yeah,
I've
known
a
few
Qui
m'traitaient
de
fille
perdue
Who
called
me
a
loose
girl,
it's
true
Quelque
part,
j'trouvais
ça
dégueulasse
Somewhere,
I
found
that
disgusting
Et
toi,
toi,
qu'en
penses-tu?
And
you,
you,
what
do
you
think?
J't'aime
et
toi-même,
dis-moi
que
tu
m'aimes
I
love
you,
and
tell
me
you
love
me
too
Dis-le-moi,
si
même
cela
n'est
pas
vrai
Tell
me,
even
if
it
isn't
true
L'amour
physique
est
sans
issue
Physical
love
is
a
dead
end
Tu
le
sais,
ouais,
toi
non
plus
You
know
it,
yeah,
neither
do
you
À
dire
vrai,
il
n'y
en
a
pas
des
masses
To
tell
the
truth,
there
aren't
many
around
De
belles
histoires
de
cœur
Beautiful
love
stories
to
be
found
J't'aime
et
toi-même,
dis-moi
que
tu
m'aimes
I
love
you,
and
tell
me
you
love
me
too
Dis-le-moi,
si
même
cela
n'est
pas
vrai
Tell
me,
even
if
it
isn't
true
Je
sais
qu'l'amour
physique
est
sans
issue
I
know
that
physical
love
is
a
dead
end
Je
le
sais
mais
si
j'avais
su
à
temps
I
know
it,
but
if
I'd
known
it
in
time
Je
ne
serais
pas,
hélas,
au
point
où
tu
m'as
connue
I
wouldn't
be,
alas,
where
you
met
me
Je
t'aime
et
toi-même,
dis-moi
que
tu
m'aimes
I
love
you,
and
tell
me
you
love
me
too
Dis-le-moi,
si
même
cela
n'est
pas
Tell
me,
even
if
it
isn't
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.