Paroles et traduction Jane Birkin - Ta sentinelle (alternate version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta sentinelle (alternate version)
Your Sentinel (alternate version)
Juste
un
baiser
comme
dans
le
temps
Just
a
kiss
like
in
the
old
days
Et
je
ne
t'emmerderai
plus
And
I
won't
bother
you
anymore
Promis,
j't'emmerderai
plus
Promise,
I
won't
bother
you
anymore
Ces
amants
dans
le
parc
Those
lovers
in
the
park
Je
les
observais
I
watched
them
Alors
qu'ils
s'embrassaient
As
they
kissed
Chuchotant
des
secrets
Whispering
secrets
Leurs
caresses
furtives
Their
furtive
caresses
En
moi
ravivent
des
plaies
Reopen
wounds
in
me
Alors
que
je
gueulais
While
I
was
shouting
Là
dans
dans
ma
tête
There
in
my
head
Si
vous
saviez
comme
je
vous
envie
If
you
only
knew
how
I
envy
you
Alors
que
je
gueulais
While
I
was
shouting
Là
dans
dans
ma
tête
There
in
my
head
Comme
je
vous
envie
How
I
envy
you
Donne-moi
un
baiser
Give
me
a
kiss
Comme
dans
le
temps
Like
in
the
old
days
Et
je
ne
t'emmerderai
plus
And
I
won't
bother
you
anymore
Promis,
j't'emmerderai
plus
Promise,
I
won't
bother
you
anymore
J'ai
rêvé
des
journées
d'enlacements
I
dreamed
of
days
of
embraces
Comme
au
premier
soir
Like
the
first
night
Des
mouvements
secrets
Secret
movements
Pressés,
des
au
revoir
Hurried
goodbyes
Des
ouvertures
de
porte
Opening
doors
Ton
odeur,
ton
pull
rouge
Your
scent,
your
red
sweater
J'n'avais
pas
le
temps
I
didn't
have
time
D'enlever
mon
manteau
To
take
off
my
coat
Fallait
que
j'dorme
à
tes
côtés
I
had
to
sleep
by
your
side
Sinon
t'étais
pas
calme
Otherwise
you
weren't
calm
J'étais
ta
sentinelle
désarmée
I
was
your
unarmed
sentinel
On
baise
en
silence,
ouais
We
make
love
in
silence,
yeah
On
en
est
là
That's
where
we
are
J'suis
devenue
n'importe
qui
I've
become
anyone
Vraiment
n'importe
qui
Truly
anyone
On
baise
en
silence,
ouais
We
make
love
in
silence,
yeah
Juste
un
baiser
comme
dans
le
temps
Just
a
kiss
like
in
the
old
days
Et
je
ne
t'emmerderai
plus
And
I
won't
bother
you
anymore
Promis,
j't'emmerderai
plus
Promise,
I
won't
bother
you
anymore
Juste
un
baiser
comme
dans
le
temps
Just
a
kiss
like
in
the
old
days
Et
j't'emmerderai
plus
And
I
won't
bother
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-louis Maurice Pierot, Jane Mallory Birkin, Etienne Warren Daho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.