Paroles et traduction Jane Bordeaux - אוקיינוסים
כשטיפסתי
על
ההר,
שביל
תלול
ארוך
וצר
As
I
climbed
the
mountain,
a
long
and
narrow
path
ציפורים
למעלה,
הן
שרקו
תמשיכי
הלאה
Birds
above,
they
whistled
keep
going
בין
איים
סירה
נוסעת,
בדמיון
אני
טובעת
Between
the
islands
the
boat
sails,
in
my
imagination
I
drown
געגוע
שט,
את
הנוף
שותה
לאט
A
quiet
longing,
drinking
in
the
view
slowly
האוקיינוסים
חצבו
מכתש
בינינו,
עוד
רואים
אותו
מהחלל
The
oceans
have
carved
a
crater
between
us,
you
can
still
see
it
from
space
אל
הקרקעית
נפלנו
כשהנחל
נהיה
לנו
פתאום
מפל
We
fell
to
the
bottom
when
the
river
suddenly
became
a
waterfall
for
us
סמטאות
של
עיר
אחרת,
בשפה
לא
מדברת
Alleys
of
another
city,
in
a
language
I
don't
speak
מנסה
לזכור
מה
השארתי
מאחור
Trying
to
remember
what
I
left
behind
אוטובוס
אל
תוך
הלילה,
שדות
סוכר
וקתדרלה
A
bus
into
the
night,
sugar
cane
and
cathedral
כביש
אספלט
דביק,
מניחה
ראש
על
התיק
Sticky
asphalt
road,
resting
my
head
on
my
bag
האוקיינוסים
חצבו
מכתש
בינינו,
עוד
רואים
אותו
מהחלל
The
oceans
have
carved
a
crater
between
us,
you
can
still
see
it
from
space
אל
הקרקעית
נפלנו
כשהנחל
נהיה
לנו
פתאום
מפל
We
fell
to
the
bottom
when
the
river
suddenly
became
a
waterfall
for
us
האוקיינוסים
חצבו
מכתש
בינינו,
עוד
רואים
אותו
מהחלל
The
oceans
have
carved
a
crater
between
us,
you
can
still
see
it
from
space
אל
הקרקעית
נפלנו
כשהנחל
נהיה
לנו
פתאום
מפל
We
fell
to
the
bottom
when
the
river
suddenly
became
a
waterfall
for
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): גלעד מתי, טלמון דורון, אמדו עמרי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.