Jane Bordeaux - היא דומה לך - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jane Bordeaux - היא דומה לך




חצות בלילה, כבר ישנתי
Полночь ночи, я уже спал
ניסית אותי להעיר
Вы пытались меня разбудить
בואי נלך לגלידה
Пойдем на мороженое
להמתיק את כל מה שמריר
Подсластить все, что горько
אהבת שירים שנגעו בך
Любовь песни, которые тронули тебя
רצית שיגעו גם בי
Ты хотел, чтобы меня тоже трогали
אז הושבת אותי
Итак, вы посадили меня
להקשיב לכל מילה
Слушайте каждое слово
ולבס הפזמון השני
И второй хор бас
היא דומה לך
Она похожа на тебя
אותו חיוך
Та же улыбка
אותו מבט
Тот же взгляд
גם הילד מזכיר אותך
Ребенок тоже упоминает тебя
כבר בגובה שלך עוד מעט
Уже на твоем уровне скоро
זוכר כשנסעו למצוא חלליות?
Помните, когда они ехали искать космические корабли?
בשמים נראו אורות ירוקים
В небе показались зеленые огни
כל הלילה חיפשנו איזה רמז
Всю ночь мы искали какой-то ключ
בסוף נרדמנו בחניון מחובקים
В конце мы заснули на парковке, обнявшись
ובחורף ההוא
И этой зимой
כשנסענו צפונה
Когда мы ехали на север
דיימינו הרים מושלגים
Деймино снежные горы
בסוף בצד הכביש שיחקנו בשלג
В конце дороги мы играли в снегу
כשהאוטו עומד בפקקים
Когда машина стоит в пробках
היא דומה לך
Она похожа на тебя
אותו חיוך
Та же улыбка
אותו מבט
Тот же взгляд
גם הילד מזכיר אותך
Ребенок тоже упоминает тебя
כבר בגובה שלך עוד מעט
Уже на твоем уровне скоро
היא דומה לך
Она похожа на тебя
היא דומה לך
Она похожа на тебя
היא דומה לך
Она похожа на тебя
היא דומה לך
Она похожа на тебя
כל השבט התאסף, ביקשת
Все племя собралось, вы просили
סופש הזה חוגגים
Этот праздник выходные
מה יש לחגוג? שאלנו
Что тут праздновать? Мы спросили
וענית; את החיים
И ты ответил; Жизнь
כמו מלאך, המשכת ללכת
Как ангел, ты продолжал идти
אחרי האור שבשביל
После света на пути
שוב עשית לנו קטע
Вы снова сделали для нас часть
כמו אז באחד באפריל
Как тогда, в апреле





Writer(s): גלעד מתי, טלמון דורון


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.