Paroles et traduction Jane Duboc - A Flor e o Espinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Flor e o Espinho
Цветок и шип
Tire
o
seu
sorriso
do
caminho
Убери
свою
улыбку
с
дороги,
Que
eu
quero
passar
com
a
minha
dor
Я
хочу
пройти
со
своей
болью.
Hoje
pra
você
eu
sou
espinho
Сегодня
для
тебя
я
— шип,
Espinho
não
machuca
a
flor
Но
шип
не
ранит
цветок.
Eu
só
errei
quando
juntei
minh'alma
à
sua
Я
ошиблась
лишь
тогда,
когда
соединила
свою
душу
с
твоей,
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
Солнце
не
может
жить
рядом
с
луной.
Eu
só
errei
quando
juntei
minh'alma
à
sua
Я
ошиблась
лишь
тогда,
когда
соединила
свою
душу
с
твоей,
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
Солнце
не
может
жить
рядом
с
луной.
Tire
o
seu
sorriso
do
caminho
Убери
свою
улыбку
с
дороги,
Que
eu
quero
passar
com
a
minha
dor
Я
хочу
пройти
со
своей
болью.
Hoje
pra
você
eu
sou
espinho
Сегодня
для
тебя
я
— шип,
Espinho
não
machuca
a
flor
Но
шип
не
ранит
цветок.
Eu
só
errei
quando
juntei
minh'alma
à
sua
Я
ошиблась
лишь
тогда,
когда
соединила
свою
душу
с
твоей,
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
Солнце
не
может
жить
рядом
с
луной.
É
no
espelho
que
eu
vejo
a
minha
mágoa
В
зеркале
я
вижу
свою
печаль,
A
minha
dor
e
os
meus
olhos
rasos
d'água
Свою
боль
и
свои
глаза,
полные
слёз.
Eu
na
sua
vida
já
fui
uma
flor
В
твоей
жизни
я
была
цветком,
Hoje
sou
espinho
em
seu
amor
Сегодня
я
— шип
в
твоей
любви.
Eu
só
errei
quando
juntei
minh'alma
à
sua
Я
ошиблась
лишь
тогда,
когда
соединила
свою
душу
с
твоей,
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
Солнце
не
может
жить
рядом
с
луной.
Tire
o
seu
sorriso
do
caminho
Убери
свою
улыбку
с
дороги,
Que
eu
quero
passar
com
a
minha
dor
Я
хочу
пройти
со
своей
болью.
Hoje
pra
você
eu
sou
espinho
Сегодня
для
тебя
я
— шип,
Espinho
não
machuca
a
flor
Но
шип
не
ранит
цветок.
Eu
só
errei
quando
juntei
minh'alma
à
sua
Я
ошиблась
лишь
тогда,
когда
соединила
свою
душу
с
твоей,
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
Солнце
не
может
жить
рядом
с
луной.
É
no
espelho
que
eu
vejo
a
minha
mágoa
В
зеркале
я
вижу
свою
печаль,
A
minha
dor
e
os
meus
olhos
rasos
d'água
Свою
боль
и
свои
глаза,
полные
слёз.
Eu
na
sua
vida
já
fui
uma
flor
В
твоей
жизни
я
была
цветком,
Hoje
sou
espinho
em
seu
amor
Сегодня
я
— шип
в
твоей
любви.
Eu
só
errei
quando
juntei
minh'alma
à
sua
Я
ошиблась
лишь
тогда,
когда
соединила
свою
душу
с
твоей,
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
Солнце
не
может
жить
рядом
с
луной.
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
Солнце
не
может
жить
рядом
с
луной.
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
Солнце
не
может
жить
рядом
с
луной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bollhorst Guilherme De Brito, Silva Nelson Antonio Da, Caminha Alcides De Aguiar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.