Jane Duboc - Folhetim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jane Duboc - Folhetim




Se a caso me quiseres
Если в случае, если мне угодно
Sou dessas mulheres que dizem sim
Я из тех женщин, которые говорят только "да"
Por uma coisa à toa, uma noitada boa
Все бесцельно, в полном хорошее
Um cinema, um botequim
Кинотеатр, вы можете
E se tiveres renda
И если у вас есть доход
Aceito uma prenda, qualquer coisa assim
Принимаю подарок, что-нибудь подобное
Como uma pedra falsa
Как камень поддельные
Um sonho de valsa
Сон, вальс
Ou um corte de cetim
Или вырезать из атласа
Que eu te farei as vontades
Я сделаю тебе воля
Direi meias verdades
Скажу полуправду
Sempre à meia luz
Всегда в половину света
E te farei vaidoso supor
И я сделаю тебя дерзким предположить,
Que és o maior e que me possuis
Что ты больше и, что меня в руке твоей
Mas na manhã seguinte
Но на следующее утро
Não conte até vinte
Не считайте до двадцати
Te afastas de mim
Тебе afastas меня
Pois não vales nada, és pagina virada
Потому что уже ни капли не хороший, ты-странице поворот
Descartada do meu folhetim
Исключен из моего folhetim
Se a caso me quiseres
Если в случае, если мне угодно
Sou dessas mulheres que dizem sim
Я из тех женщин, которые говорят только "да"
Por uma coisa à toa, uma noitada boa
Все бесцельно, в полном хорошее
Um cinema, um botequim
Кинотеатр, вы можете
E se tiveres renda
И если у вас есть доход
Aceito uma prenda, qualquer coisa assim
Принимаю подарок, что-нибудь подобное
Como uma pedra falsa
Как камень поддельные
Um sonho de valsa
Сон, вальс
Ou um corte de cetim
Или вырезать из атласа
Que eu te farei as vontades
Я сделаю тебе воля
Direi meias verdades
Скажу полуправду
Sempre à meia luz
Всегда в половину света
E te farei vaidoso supor
И я сделаю тебя дерзким предположить,
Que és o maior e que me possuis
Что ты больше и, что меня в руке твоей
Mas na manhã seguinte
Но на следующее утро
Não conte até vinte
Не считайте до двадцати
Te afastas de mim
Тебе afastas меня
Pois não vales nada, és pagina virada
Потому что уже ни капли не хороший, ты-странице поворот
Descartada do meu folhetim
Исключен из моего folhetim





Writer(s): Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.