Jane Duboc - Memória e Fado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jane Duboc - Memória e Fado




Memória e Fado
Memory and Fado
Porque o sonho terminava
Because the dream ended
Quando o dia amanhecia
When the day dawned
No espelho vinha um medo
In the mirror came a fear
Desse gosto morto do passado
Of that dead taste of the past
Mergulhado na memória
Immersed in memory
Eu não queria que a vida findasse
I didn't want life to end
No abismo desse quarto
In the abyss of this room
Amargando amargurada solidão
Bitterly enduring lonely solitude
Porque a hora se esvazia
Because the hour empties
Na memória do espelho
In the mirror's memory
Como um fado
Like a fado
Teço o fio do meu sonho cheio de mistério
I weave the thread of my dream, full of mystery
Um rosário de silêncio
A rosary of silence
E a minha boca fechada
And my mouth closed
Com medo da sombra desses anjos
Afraid of the shadows of those angels
Que se foram e não voltam nunca mais
Who left and never came back again





Writer(s): Jay Vaquer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.