Paroles et traduction Jane Duboc - Noites Com Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noites Com Sol
Ночи с солнцем
Ouvi
dizer
que
são
um
milagre
Слышала,
что
это
чудо,
Noites
com
sol
Ночи
с
солнцем.
Mas
hoje
eu
sei
não
são
miragem
Но
теперь
я
знаю,
это
не
мираж,
Noites
com
sol
Ночи
с
солнцем.
Posso
entender
o
que
diz
a
rosa
ao
rouxinol
Я
понимаю,
что
говорит
роза
соловью.
Peço
um
amor
que
me
conceda
Прошу
о
любви,
которая
подарит
мне
Noites
com
sol
Ночи
с
солнцем.
Onde
só
tem
o
breu
Там,
где
только
мрак,
Vem
me
trazer
o
sol
Принеси
мне
солнце,
Vem
me
trazer
amor
Принеси
мне
любовь.
Pode
abrir
a
janela
Открой
окно,
Noites
com
sol
e
neblina
Ночи
с
солнцем
и
туманом.
Deixa
rolar
na
retina
Пусть
проплывут
перед
глазами,
Deixa
entrar
o
sol
Пусть
войдет
солнце.
Livre
serás
se
não
te
prendem
constelações
Ты
будешь
свободен,
если
тебя
не
сковывают
созвездия,
Então
verás
que
não
se
vendem
ilusões
Тогда
ты
увидишь,
что
иллюзии
не
продаются.
Vem
que
eu
estou
tão
só
Приди,
мне
так
одиноко,
Vamos
fazer
amor
Давай
займемся
любовью.
Vem
me
trazer
o
sol
Принеси
мне
солнце,
Vem
me
livrar
do
abandono
Избавь
меня
от
одиночества.
Meu
coração
não
tem
dono
Мое
сердце
ничье,
Vem
me
aquecer
nesse
outono
Согрей
меня
этой
осенью.
Deixa
o
sol
entrar
Впусти
солнце.
Pode
abrir
a
janela
Открой
окно,
Noites
com
sol
são
mais
belas
Ночи
с
солнцем
прекраснее.
Certas
canções
são
eternas
Некоторые
песни
вечны,
Deixa
o
sol
entrar
Впусти
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Bastos, Flavio Venturini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.