Jane Duboc - Nuvens - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jane Duboc - Nuvens




Nuvens
Clouds
Nuvens
Clouds
Vão as nuvens
Go the clouds
As miragens que eu guardei pra mim
The mirages that I saved for myself
Nuvens claras
Clear clouds
Sentimentos transparentes
Transparent feelings
Ondas de emoção
Waves of emotion
Som das ondas
Sound of the waves
Carruagens pelo mar sem fim
Chariots across the endless sea
São viagens
They are journeys
São momentos que passaram
They are moments that have passed
E que não passarão
And that will not pass
Tudo o que faz o amor valer
All that makes love worth it
Faço virar canção
I turn into a song
Se você nem quiser me ver
If you don't even want to see me
Faço você cantar
I'll make you sing
Fontes são teus olhos
Your eyes are fountains
Diamantes que eu sonhei pra mim
Diamonds that I dreamed for myself
Mais são nuvens
But they are clouds
Vão no vento
They go with the wind
Diferentes
Different
Os nomes da paixão
The names of passion
De pessoas
From people
Nas esquinas dos amores vãos
In the corners of empty loves
Vão ciganos
Gypsies pass
Nuvens claras que passaram
Clear clouds that have passed
E que não passarão
And that will not pass
Tudo o que faz o amor valer
All that makes love worth it
Faço virar canção
I turn into a song
Se você nem quiser me ver
If you don't even want to see me
Faço você cantar
I'll make you sing
Tudo o que faz o amor valer
All that makes love worth it
Faço virar canção
I turn into a song
Se você nem quiser me ver
If you don't even want to see me
Faço você cantar
I'll make you sing
Tudo o que faz o amor valer
All that makes love worth it
Faço virar canção
I turn into a song
Se você nem quiser me ver
If you don't even want to see me
Faço você cantar
I'll make you sing





Writer(s): Ronaldo Bastos, Flavio Hugo Venturini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.