Paroles et traduction Jane Handcock - Like My Weed
Yeah,
name
one
- in
the
hood
that
play
like
this
Да,
назови
хоть
одного-в
гетто,
который
так
играет.
I
like
my
weed
(uh),
in
the
mornin'
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
Я
люблю
свою
травку
(э-э)
по
утрам
(да-да,
да-да).
I
like
my
weed
(said
I
like
my
weed),
my
weed,
in
the
noon
time
Я
люблю
свою
травку
(сказал,
что
люблю
свою
травку),
свою
травку
в
полдень.
I
feel
free
(rollin'
up)
Я
чувствую
себя
свободным
(сворачиваясь).
I
like
my
weed,
in,
in
the
evenin'
(in
the
evenin')
Я
люблю
свою
травку,
вечером
(вечером).
Rollin'
it
in
the
evenin'
Катаю
его
вечером.
I
like
my
weed,
yeah,
when
I
go
to
sleep
at
night
(yeah,
yeah)
Мне
нравится
моя
травка,
да,
когда
я
ложусь
спать
ночью
(да,
да).
The
world
gettin'
sicker
everyday,
I
feel
like
it's
'bout
to
end
Мир
становится
все
хуже
с
каждым
днем,
я
чувствую,
что
он
вот-вот
закончится.
'Bout
to
end
('bout
to
end)
'Bout
to
end
('bout
to
end)
Mobbin'
through
this
life,
I'm
tryin'
to
separate
thе
really
for
real
Пробираясь
сквозь
эту
жизнь,
я
пытаюсь
отделить
настоящее
от
настоящего.
And
pretеnd
(yeah,
yeah)
И
притворяться
(да,
да).
The
smartest
- always
look
crazy
(lookin'
crazy)
Самые
умные-всегда
выглядят
сумасшедшими
(выглядят
сумасшедшими).
Everyday
a
mother
lose
her
baby
(mother
lose
her
baby)
Каждый
день
мать
теряет
своего
ребенка
(мать
теряет
своего
ребенка).
And
everyday,
a
baby
lose
they
mama
И
каждый
день
ребенок
теряет
свою
маму.
And
we
all
go
to
Instagram
for
drama
И
мы
все
заходим
в
Инстаграм
за
драмой
I
like
my
weed
(said
I
like
my
weed),
uh,
in
the
mornin'
Я
люблю
свою
травку
(сказал,
что
люблю
свою
травку),
э-э,
утром.
Like
it
in
the
mornin'
Например,
утром.
I
like
my
weed,
in
the
noon
time
Я
люблю
травку
в
полдень.
I
like
my
weed,
yeah,
in
the
evenin'
Я
люблю
свою
травку,
да,
вечером.
I
like
my
weed
when
I
go
to
sleep
at
night
(yeah)
Мне
нравится
моя
травка,
когда
я
ложусь
спать
ночью
(да).
Yeah,
dreams
of
me
livin'
lavish
Да,
мечты
о
моей
роскошной
жизни
...
Gotta
do
great,
I
can't
do
average
Я
должен
быть
великим,
но
не
могу
быть
средним.
I'm
well
established
Я
хорошо
зарекомендовал
себя.
You
got
some
weed?
Then
go
on
and
pass
it
У
тебя
есть
травка?
- тогда
иди
и
передай
ее
мне.
Different
fabric,
you'd
be
surprised
who
really
actin'
Другая
ткань,
вы
удивитесь,
кто
на
самом
деле
ведет
себя
так.
When
them
lights,
camera,
flashin'
Когда
эти
огни,
камера,
вспышки
...
I
ain't
gossipin'
with
these
birds,
I'm
on
other
-
Я
не
сплетничаю
с
этими
птицами,
я
на
других
...
N-
can't
talk
to
me
stupid,
'cause
I'm
not
that
other
-
Н
- не
говори
со
мной
глупости,
потому
что
я
не
тот
другой
...
Cautious
with
who
I'm
with,
thank
God
I'm
talented
Будь
осторожен
с
теми,
с
кем
я,
слава
богу,
я
талантлив.
I
gotta
hit
a
right
percent,
if
you
want
my
masterin'
Я
должен
попасть
на
правильный
процент,
если
ты
хочешь,
чтобы
я
овладел
тобой.
This
time
I'm
bettin'
on
me,
and
I
don't
give
a
fuck
На
этот
раз
я
ставлю
на
себя,
и
мне
плевать.
If
I
can
write
these
songs
in
my
sleep
Если
бы
я
мог
писать
эти
песни
во
сне
...
I
told
myself
that
it'd
be
over
if
I
have
self-esteem
Я
сказал
себе,
что
все
будет
кончено,
если
у
меня
будет
чувство
собственного
достоинства.
And
now
I
got
it,
I'm
freestylin'
but
my
style
ain't
for
free
И
теперь
я
понял,
что
я
фристайл,
но
мой
стиль
не
бесплатный.
Just
think
about
it,
I
do
this
for
the
ones
in
the
hood
that
won't
ever
leave
it
Просто
подумай
об
этом,
я
делаю
это
для
тех,
кто
в
капюшоне,
кто
никогда
не
покинет
его.
You
can
see
this
product
from
Richmond
and
believe
it
Вы
можете
увидеть
этот
продукт
из
Ричмонда
и
поверить
в
это
Long
as
it's
good,
gon'
do
what
you
wanna
Пока
все
хорошо,
делай,
что
хочешь.
My
mom
and
dad
know,
so
I
ain't
scared
to
smoke
my
marijuana,
yeah
Мои
мама
и
папа
знают,
так
что
я
не
боюсь
курить
свою
марихуану,
да
Smokin'
on
a
lunch
break
Курю
в
обеденный
перерыв.
At
night,
at
night,
at
night,
when
my
thoughts
come,
yeah
Ночью,
ночью,
ночью,
когда
приходят
мои
мысли,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myariah Nikole Summers, Anthony Ashton Broussard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.