Paroles et traduction Jane Jang feat. Giant Pink & PERC%NT - Dumb Dumb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너
땜에
하루
종일
고민하지만
I
can't
help
but
think
about
you
all
day
long
널
어떡해야
좋을지
잘
모르겠어
난
I
don't
know
what
to
do
with
you
Play
me
play
me
Play
me
play
me
그
눈빛은
날
아찔하고
헷갈리게
해
Your
eyes
make
me
dizzy
and
confused
내
이성적인
감각들을
흩어지게
해
They
make
my
rational
thoughts
disappear
마네킹
인형처럼
Like
a
mannequin
하나부터
열까지
다
어색하지
Everything
from
one
to
ten
is
awkward
평소같이
하면
되는데
I
should
act
like
I
always
do
너만
보면
시작되는
바보
같은
춤
But
when
I
see
you,
I
start
a
silly
dance
I′m
just
a
dumb
girl
I'm
just
a
dumb
girl
I'm
just
a
dumb
boy
I'm
just
a
dumb
boy
I′m
just
a
dumb
girl
I'm
just
a
dumb
girl
I'm
just
a
dumb
boy
I'm
just
a
dumb
boy
언닌
츤데레
같은
type
You're
the
tsundere
type,
my
sister
넌
트리플
AA
type
You're
the
triple
A
type
널
혼란
속에
가두고
있어
그
애틋한
You've
got
me
trapped
in
your
confusion,
that
loving
눈빛
표정
행동
말투에서
Eyes,
expression,
actions,
words
속고
있어
baby
I'm
falling
for
it,
baby
얼라도
아니잖어
Oh
really,
not
you
얼음
땡은
No잼
You're
a
no-fun
ice
cream
Yeah
hold
up
baby
Yeah
hold
up
baby
한때지
뭐
살다가
보면
더
It's
just
a
matter
of
time,
you'll
see
무덤덤덤덤
해진
너를
보면
When
I
see
you,
so
dumb
and
boring
후덜덜
거리는
널
You're
the
one
who's
shivering
마주칠
때가
있어
When
we
meet
face
to
face
니가
당겨도
그
남자
맘은
가만있어
Even
if
you
pull
me,
that
man's
heart
won't
budge
그러니
부디
good
bye
uh
So
please,
good
bye
uh
마네킹
인형처럼
Like
a
mannequin
하나부터
열까지
다
어색하지
Everything
from
one
to
ten
is
awkward
평소같이
하면
되는데
I
should
act
like
I
always
do
너만
보면
시작되는
바보
같은
춤
But
when
I
see
you,
I
start
a
silly
dance
I'm
just
a
dumb
girl
I'm
just
a
dumb
girl
I′m
just
a
dumb
boy
I'm
just
a
dumb
boy
I′m
just
a
dumb
girl
I'm
just
a
dumb
girl
I'm
just
a
dumb
boy
I'm
just
a
dumb
boy
낭만적인
영화를
난
꿈꿔왔지만
I've
always
wanted
a
love
like
in
a
romantic
movie
네
사랑은
내
손에
늘
땀을
쥐게
해
But
your
love
always
makes
my
hands
sweat
You
make
me
crazy
crazy
girl
You
make
me
crazy
crazy
girl
난
너에게서
헤어날
수
없나
봐
I
don't
think
I
can
ever
let
go
of
you
미워도
싫지가
않잖아
Even
though
I
hate
you,
I
don't
hate
you
저
언니처럼
되고
싶은데
I
want
to
be
like
that
sister
넌
자꾸
나를
귀엽다고
하는
걸까
왜
But
why
do
you
keep
calling
me
cute?
눈
코
입
표정도
팔
다리
걸음도
My
eyes,
nose,
mouth,
expression,
arms,
legs,
and
walk
내
말을
듣질
않죠
They
don't
listen
to
me
심장의
떨림도
날뛰는
기분도
The
trembling
of
my
heart,
the
fluttering
feeling
맘대로
되질
않죠
They
don't
do
what
I
want
남동생
로봇처럼
Like
a
robot
brother
하나부터
열까지
다
어색하지
Everything
from
one
to
ten
is
awkward
어떡하지
고장
났나
봐
What
should
I
do?
Something's
broken
숨을
쉬는
방법도
다
까먹었어
나
I've
even
forgotten
how
to
breathe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parks Taylor Monet, Bonnick Greg Paul Stephen, Chapman Hayden, Jhun Ryan Sewon, Kim Dong Hyun, Dellacioppa Deanna, Seo Ji-eum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.