Jane Monheit - Depende De Nos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jane Monheit - Depende De Nos




Depende De Nos
It's Up to Us
Depende de nós
It's Up to Us
Quem foi ou ainda é criança
Those who have been or still are children
Que acredita ou tem esperança
Who believe or have hope
Quem faz tudo prum mundo melhor
Who do everything for a better world
Depende de nós
It's Up to Us
Que o circo esteja armado
May the circus be set up
Que o palhaço esteja engraçado
May the clown be funny
Que o riso esteja no ar
May laughter be in the air
Sem que a gente precise sonhar
Without us having to dream
Que os ventos cantem nos galhos
May the winds sing in the branches
Que as folhas bebam orvalhos
May the leaves drink dew
Que o sol descortine mais as manhãs
May the sun shine brighter in the mornings
Depende de nós
It's Up to Us
Se esse mundo ainda tem jeito
If this world still has a chance
Apesar do que o homem tem feito
Despite what man has done
Se a vida sobreviverá
If life will survive
Depende de nós
It's Up to Us
Quem foi ou ainda é criança
Those who have been or still are children
Que acredita ou tem esperança
Who believe or have hope
Quem faz tudo pra um mundo melhor
Who do everything for a better world
Depende de nós
It's Up to Us
Que o circo esteja armado
May the circus be set up
Que o palhaço esteja engraçado
May the clown be funny
Que o riso esteja no ar
May laughter be in the air
Sem que a gente precise sonhar
Without us having to dream
Que os ventos cantem nos galhos
May the winds sing in the branches
Que as folhas bebam orvalhos
May the leaves drink dew
Que o sol descortine mais as manhãs
May the sun shine brighter in the mornings
Depende de nós
It's Up to Us
Se esse mundo ainda tem jeito
If this world still has a chance
Apesar do que o homem tem feito
Despite what man has done
Se a vida sobreviverá
If life will survive
Depende de nós
It's Up to Us
Quem foi ou ainda é criança
Those who have been or still are children
Que acredita ou tem esperança
Who believe or have hope
Quem faz tudo prum mundo melhor.
Who do everything for a better world.





Writer(s): Vitor Martins, Ivan Lins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.