Paroles et traduction Jane Monheit - I Won't Dance
(With
Michael
Buble)
(С
Майклом
Бублом)
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня.
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня.
I
won't
dance
madame
with
you
Я
не
стану
танцевать
с
вами
мадам
My
heart
won't
let
my
feet
do
things
that
they
should
do
Мое
сердце
не
позволяет
моим
ногам
делать
то,
что
они
должны
делать.
You
know
what,
you're
lovely
you
know
what,
you're
so
lovely
Знаешь
что,
ты
прекрасна,
знаешь
что,
ты
так
прекрасна.
And
you
oh
what
you
do
to
me
А
ты
о
что
ты
делаешь
со
мной
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shore
Я
как
океанская
волна,
которая
разбивается
о
берег.
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor
Я
чувствую
себя
совершенно
загнанной
в
угол
на
полу.
When
you
dance,
you're
charming
and
you're
gentle
Когда
ты
танцуешь,
ты
очаровательна
и
нежна,
'Specially
when
you
do
the
Continental
особенно
когда
танцуешь
континентальный
танец.
And
this
feeling
isn't
purely
mental
И
это
чувство
не
чисто
ментальное.
Cuz
heaven
rest
us,
I'm
not
asbestos
Потому
что,
упокой
нас
Бог,
я
не
асбест.
And
that's
why
I
won't
dance,
why
should
I?
И
поэтому
я
не
буду
танцевать,
почему
я
должна?
I
won't
dance,
how
could
I?
Я
не
буду
танцевать,
как
я
могу?
I
won't
dance,
merci
beacoup
Я
не
буду
танцевать,
Мерси
бикуп.
I
know
that
music
lead
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике.
So
if
I
hold
you
in
arms
I
won't
dance
Так
что
если
я
обниму
тебя,
я
не
буду
танцевать.
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня.
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня.
I
won't
dance
madame
with
you
Я
не
стану
танцевать
с
вами
мадам
My
heart
won't
let
me
feet
do
things
that
they
want
to
do
Мое
сердце
не
позволяет
моим
ногам
делать
то,
что
они
хотят
делать.
You
know
what,
you're
so
lovely,
ring
a
ding-ding,
you're
lovely
Знаешь
что,
ты
так
прекрасна,
динь-динь-динь,
Ты
прекрасна
And
you
know
what
you
do
to
me
И
ты
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной.
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shore
Я
как
океанская
волна,
которая
разбивается
о
берег.
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor
Я
чувствую
себя
совершенно
загнанной
в
угол
на
полу.
When
you
dance,
you're
charming
and
you're
gentle
Когда
ты
танцуешь,
ты
очаровательна
и
нежна.
Specially
when
you
do
the
Continental
Особенно,
когда
вы
едете
в
"Континенталь".
But
this
feeling
isn't
purely
mental
Но
это
чувство
не
чисто
ментальное.
For
heaven
rest
us,
I'm
not
asbestos
Упокой
нас
Бог,
я
не
асбест.
And
that's
why
I
won't
dance,
I
won't
dance
И
поэтому
я
не
буду
танцевать,
я
не
буду
танцевать.
I
won't
dance,
merci
beacoup
Я
не
буду
танцевать,
Мерси
бикуп.
I
know
that
music
lead
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике.
So
if
I
hold
you
in
arms
I
won't
dance
Так
что
если
я
обниму
тебя,
я
не
буду
танцевать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fields Dorothy, Mc Hugh Jimmy, Hammerstein Oscar 2nd, Kern Jerome, Harbach Otto A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.