Paroles et traduction Jane Monheit - Somebody Loves Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Loves Me
Кто-то любит меня
When
this
world
began
Когда
мир
возник,
It
was
heaven's
plan
В
небесах
замысел
возник,
There
should
be
a
girl
for
every
single
man
Что
для
каждого
мужчины
должна
быть
девушка
своя.
To
my
great
regret
К
моему
большому
сожалению,
Someone
has
upset
Кто-то
спутал
Heaven's
pretty
programme,
'cause
we've
never
met
Небесный
чудный
план,
ведь
мы
не
встретились
пока.
I'm
clutching
at
straws,
just
because
Я
хватаюсь
за
соломинку,
потому
что,
I
may
meet
him
yet
Может,
встречусь
с
ним
ещё.
Somebody
loves
me,
I
wonder
who
Кто-то
любит
меня,
интересно,
кто
же
он?
I
wonder
who
it
can
be
Гадаю,
кто
бы
это
мог
быть.
Somebody
loves
me,
I
wish
I
knew
Кто-то
любит
меня,
хотела
бы
я
знать,
Who
he
can
be
worries
me
Кто
он
такой,
меня
тревожит
эта
тайна.
For
every
guy
that
passes
by
I
holla,
"Hey,
maybe
Каждому
прохожему
я
кричу:
"Эй,
может
быть,
You
were
meant
to
be
my
loving
baby"
Ты
предназначен
быть
моим
возлюбленным?"
Somebody
loves
me,
I
wonder
who
Кто-то
любит
меня,
интересно,
кто
же
он?
Maybe,
maybe
it's
you,
you
Может
быть,
может,
это
ты,
ты.
For
every
guy
that
passes
by
I
holla,
"Hey,
maybe
Каждому
прохожему
я
кричу:
"Эй,
может
быть,
You
were
meant
to
be
my
loving
baby"
Ты
предназначен
быть
моим
возлюбленным?"
Somebody
loves
me,
I
wonder
who
Кто-то
любит
меня,
интересно,
кто
же
он?
Maybe,
maybe
it's
you
Может
быть,
может,
это
ты.
Maybe,
maybe
it's
you,
you
Может
быть,
может,
это
ты,
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gershwin George, De Sylva B G, De Sylva B G Ballantine Interest, Macdonald Ballard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.