Paroles et traduction Jane Monheit - Something to Live For
I
have
almost
everything
a
human
could
desire
У
меня
есть
почти
все,
о
чем
только
может
мечтать
человек.
Cars
and
houses,
bearskin
rugs
to
lie
before
my
fire
Машины
и
дома,
ковры
из
медвежьих
шкур,
чтобы
лежать
перед
моим
огнем.
But
there's
something
missing,
something
isn't
there
Но
чего-то
не
хватает,
чего-то
нет.
It
seems
I'm
never
kissing
the
one
that
I
could
care
for
Кажется,
я
никогда
не
буду
целовать
ту,
которая
была
бы
мне
небезразлична.
I
want
something
to
live
for
Я
хочу
чего-то,
ради
чего
стоит
жить.
Something
to
make
my
life
Что-то,
что
сделает
мою
жизнь
лучше.
An
adventurous
dream
Авантюрная
мечта
Oh,
what
wouldn't
I
give
for
О,
чего
бы
я
только
не
отдал!
Someone
who'll
take
my
life
Кто-то,
кто
заберет
мою
жизнь.
And
make
it
seem
И
сделать
так,
чтобы
это
казалось
...
Gay
as
they
say
it
ought
to
be
Веселый,
как
говорят,
он
и
должен
быть.
Why
can't
I
have
love
like
that
brought
to
me?
Почему
я
не
могу
получить
такую
любовь?
My
eye
is
watching
the
noon
crowds
Мой
глаз
следит
за
полуденной
толпой.
Searching
the
promenades,
seeking
a
clue
Обыскивая
променады,
ища
ключ
к
разгадке.
To
the
one
who
will
someday
be
my
something
to
live
for
Тому,
кто
когда-нибудь
станет
для
меня
тем,
ради
чего
стоит
жить.
My
eye
is
watching
the
noon
crowds
Мой
глаз
следит
за
полуденной
толпой.
Searching
the
promenades,
seeking
a
clue
Обыскивая
променады,
ища
ключ
к
разгадке.
To
the
one
who
will
someday
be
my
Тому,
кто
когда-нибудь
станет
моим
...
Something
to
live
for,
something
to
live
for
То,
ради
чего
стоит
жить,
то,
ради
чего
стоит
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Strayhorn Billy, Ellington Edward Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.