Jane Olivor - L'important C'est La Rose - traduction des paroles en allemand

L'important C'est La Rose - Jane Olivortraduction en allemand




L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
Crois-moi
Glaub mir
If you find your all alone
Wenn du dich ganz allein findest
And the knots of love have bound you
Und Liebesbande dich gefesselt halten
Though the clouds are around you
Auch wenn Wolken dich umgeben
There's the rose
Da ist die Rose
Love will come and love will go
Liebe wird kommen und Liebe wird gehen
Do not waste another hour
Verschwende keine weitere Stunde
There is beauty in a flower
Es liegt Schönheit in einer Blume
Like the rose
Wie die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
Crois-moi
Glaub mir
You and I must play our part
Du und ich müssen unsere Rolle spielen
In this world that keeps on spinning
In dieser Welt, die sich weiterdreht
And our time will come for winning
Und unsere Zeit zu siegen wird kommen
If we wait
Wenn wir warten
There's the petal and the thorn
Da ist das Blütenblatt und der Dorn
There is beauty and there is sorrow
Es gibt Schönheit und es gibt Kummer
And we must all face tomorrow like the rose
Und wir alle müssen dem Morgen begegnen wie die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
Crois-moi
Glaub mir
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
Crois-moi
Glaub mir
For as sure as there's a sky
Denn so sicher wie es einen Himmel gibt
Sun so hot above us
Sonne so heiß über uns
There is one who's meant to love us in this world
Gibt es jemanden, der dazu bestimmt ist, uns zu lieben in dieser Welt
There is a rhythm to our lives
Es gibt einen Rhythmus in unserem Leben
There is a rhyme and there's a reason
Es gibt einen Reim und es gibt einen Grund
And we all will find a season like the rose
Und wir alle werden eine Jahreszeit finden wie die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
Crois-moi
Glaub mir
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
L'important C'est La Rose
Das Wichtige ist die Rose
Crois-moi
Glaub mir





Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Louis Jean Mathieu Amade, Nuno Miguel Candido Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.