Paroles et traduction Jane Olivor - Last Time I Felt Like This
Hello,
I
don't
even
know
your
name,
but
I'm
hopin'
all
the
same
Привет,
я
даже
не
знаю
твоего
имени,
но
все
равно
надеюсь.
This
is
more
than
just
a
simple
hello.
Это
больше,
чем
просто
приветствие.
Hello,
do
I
smile
and
look
away?
No,
I
think
I'll
smile
and
stay
Привет,
мне
улыбаться
и
отводить
взгляд?
Нет,
я
думаю,
что
улыбнусь
и
останусь
To
see
where
this
might
go.
Чтобы
посмотреть,
к
чему
это
может
привести.
'Cause
the
last
time
I
felt
like
this,
I
was
falling
in
love,
Потому
что
в
последний
раз,
когда
я
чувствовал
себя
так,
я
влюблялся,
Falling
and
feeling,
I'd
never
fall
in
love
again.
Влюблялся
и
чувствовал,
что
больше
никогда
не
влюблюсь.
Yes,
the
last
time
I
felt
like
this,
was
long
before
I
knew
Да,
в
последний
раз
я
чувствовал
себя
так
задолго
до
того,
как
узнал
What
I'm
feeling
now
with
you.
То,
что
я
чувствую
сейчас
с
тобой.
Hello,
I
can't
wait
till
we're
alone,
somewhere
quiet
on
our
own
Привет,
я
не
могу
дождаться,
когда
мы
останемся
одни,
где-нибудь
в
тихом
месте,
сами
по
себе.
So
that
we
can
fall
the
rest
of
the
way.
Чтобы
мы
могли
падать
всю
оставшуюся
часть
пути.
I
know
that
before
the
night
is
thru,
I'll
be
talking
love
to
you,
Я
знаю,
что
еще
до
конца
ночи
я
буду
говорить
тебе
о
любви,
Meaning
every
word
I
say.
Вкладывая
Смысл
в
каждое
свое
слово.
'Cause
the
last
time
I
felt
like
this
I
was
falling
in
love,
Потому
что
в
последний
раз,
когда
я
чувствовал
себя
так,
я
влюблялся,
Falling
and
feeling,
I'd
never
fall
in
love
again.
Влюблялся
и
чувствовал,
что
больше
никогда
не
влюблюсь.
Yes,
the
last
time
I
felt
like
this,
was
long
before
I
knew
Да,
в
последний
раз
я
чувствовал
себя
так
задолго
до
того,
как
узнал
What
I'm
feeling
now
with
you.
То,
что
я
чувствую
сейчас
с
тобой.
Oh,
the
last
time
I
felt
like
this
I
was
falling
in
love,
О,
в
последний
раз,
когда
я
чувствовала
себя
так,
я
влюблялась,
Falling
and
feeling,
I'd
never
fall
in
love
again.
Влюблялась
и
чувствовала,
что
больше
никогда
не
влюблюсь.
Yes,
the
last
time
I
felt
like
this,
was
long
before
I
knew
Да,
в
последний
раз
я
чувствовал
себя
так
задолго
до
того,
как
узнал
What
I'm
feeling
now
with
you.
То,
что
я
чувствую
сейчас
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bergman Alan, Bergman Marilyn, Hamlisch Marvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.