Paroles et traduction Jane Olivor - Solitaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
yo,
Alicia
Эй,
Алисия,
Whatz
up
Kandi
Как
дела,
Кэнди?
Man
these
Jane
Doe's
be
killin'
me
thinkin'
they
slick
wit
it
Эти
безымянные
девицы
меня
просто
убивают,
думают,
что
такие
хитрые.
Let's
talk
about
the
situation
Давай
поговорим
о
ситуации,
'Bout
how
you
came
with
information
О
том,
как
ты
пришла
ко
мне
с
информацией.
It's
negative
in
every
which
way
Она
негативна
во
всех
смыслах,
Just
dissin'
my
man
and
our
relation
Просто
очерняешь
моего
мужчину
и
наши
отношения.
You
say
he's
cheatin'
want
me
to
leave
him
Ты
говоришь,
он
изменяет,
хочешь,
чтобы
я
его
бросила.
I
changed
my
mind,
I
think
I'll
keep
him
Я
передумала,
думаю,
я
его
оставлю
себе.
Listenin'
to
you
will
leave
me
lonely
Если
я
буду
тебя
слушать,
то
останусь
одна,
Thats
not
what
I'm
tryin'
to
be
А
это
не
то,
чего
я
хочу.
'Cause
I'll
be
crazy
Потому
что
я
буду
сумасшедшей,
To
let
my
man
go
Если
отпущу
своего
мужчину
And
let
some
other,
Jane
Doe
И
позволю
какой-то
безымянной
девице
Come
and
try
to
steal
him
Прийти
и
попытаться
его
украсть.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
Just
crazy
to
let
my
man
go
Просто
сумасшедшей,
если
отпущу
своего
мужчину
And
let
some
other,
Jane
Doe
И
позволю
какой-то
безымянной
девице
Come
and
try
to
steal
him
Прийти
и
попытаться
его
украсть.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
You
see
I
caught
you
Видишь
ли,
я
тебя
поймала,
Tryin'
to
check
my
man
out
Когда
ты
пыталась
охмурить
моего
мужчину.
How
'bout
you
explain
Как
насчет
того,
чтобы
объяснить,
What
that's
all
about
Что
все
это
значит?
You
think
ya
slick
Ты
думаешь,
ты
такая
хитрая,
Like
I
wouldn't
know
Что
я
не
узнаю.
But
I
got
something
for
you
Doe
Но
у
меня
кое-что
есть
для
тебя,
девица.
Mess
around
end
up
in
a
choke,
hold
Свяжешься
со
мной
– окажешься
в
удушающем
захвате.
Girl
I
think
it's
time
for
you
to
go
Девушка,
думаю,
тебе
пора
уходить
Away
from
my
man
and
me
Подальше
от
моего
мужчины
и
меня.
Thats
the
way
it's
gonna
be
Так
и
будет.
'Cause
I'll
be
crazy
Потому
что
я
буду
сумасшедшей,
To
let
my
man
go
Если
отпущу
своего
мужчину
And
let
some
other,
Jane
Doe
И
позволю
какой-то
безымянной
девице
Come
and
try
to
steal
him
Прийти
и
попытаться
его
украсть.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
Just
crazy
to
let
my
man
go
Просто
сумасшедшей,
если
отпущу
своего
мужчину
And
let
some
other,
Jane
Doe
И
позволю
какой-то
безымянной
девице
Come
and
try
to
steal
him
Прийти
и
попытаться
его
украсть.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
I
love
my
man
Я
люблю
своего
мужчину,
He
loves
me
more
Он
любит
меня
больше.
He
may
not
be
the
perfect
man
Может,
он
и
не
идеальный
мужчина,
But
I
don't
plan
to
let
him
go
Но
я
не
собираюсь
его
отпускать.
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
'Cause
I'll
be
crazy
Потому
что
я
буду
сумасшедшей,
To
let
my
man
go
Если
отпущу
своего
мужчину
And
let
some
other,
Jane
Doe
И
позволю
какой-то
безымянной
девице
Come
and
try
to
steal
him
Прийти
и
попытаться
его
украсть.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
Just
crazy
to
let
my
man
go
Просто
сумасшедшей,
если
отпущу
своего
мужчину
And
let
some
other,
Jane
Doe
И
позволю
какой-то
безымянной
девице
Come
and
try
to
steal
him
Прийти
и
попытаться
его
украсть.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
'Cause
I'll
be
crazy
Потому
что
я
буду
сумасшедшей,
To
let
my
man
go
Если
отпущу
своего
мужчину
And
let
some
other,
Jane
Doe
И
позволю
какой-то
безымянной
девице
Come
and
try
to
steal
him
Прийти
и
попытаться
его
украсть.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
Just
crazy
to
let
my
man
go
Просто
сумасшедшей,
если
отпущу
своего
мужчину
And
let
some
other,
Jane
Doe
И
позволю
какой-то
безымянной
девице
Come
and
try
to
steal
him
Прийти
и
попытаться
его
украсть.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
Jane
Doe
Безымянная
девица,
'Cause
I'll
be
crazy
Потому
что
я
буду
сумасшедшей,
To
let
my
man
go
Если
отпущу
своего
мужчину
And
let
some
other,
Jane
Doe
И
позволю
какой-то
безымянной
девице
Come
and
try
to
steal
him
Прийти
и
попытаться
его
украсть.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
Just
crazy
to
let
my
man
go
Просто
сумасшедшей,
если
отпущу
своего
мужчину
And
let
some
other,
Jane
Doe
И
позволю
какой-то
безымянной
девице
Come
and
try
to
steal
him
Прийти
и
попытаться
его
украсть.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
'Cause
I'll
be
crazy
Потому
что
я
буду
сумасшедшей,
To
let
my
man
go
Если
отпущу
своего
мужчину
And
let
some
other,
Jane
Doe
И
позволю
какой-то
безымянной
девице
Come
and
try
to
steal
him
Прийти
и
попытаться
его
украсть.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
Just
crazy
to
let
my
man
go
Просто
сумасшедшей,
если
отпущу
своего
мужчину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka, Phil Cody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.