Paroles et traduction Jane Weaver - I Wish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
dreaming
of
something?
Ты
о
чем-то
мечтаешь?
Are
you
dreaming
of
something
that
I
don't
know?
Ты
мечтаешь
о
чем-то,
чего
я
не
знаю?
Cause
you
really
did
nothing
Потому
что
ты
ничего
не
сделал.
Cause
you
really
did
nothing
to
make
it
go
Потому
что
ты
действительно
ничего
не
сделал,
чтобы
все
прошло.
I've
got
a
line
to
keep
me
straight
У
меня
есть
черта,
чтобы
держать
себя
в
руках.
And
a
rhythm
to
match
И
ритм,
чтобы
соответствовать.
To
this
undisputed
mood
К
этому
бесспорному
настроению.
Never
too
much
Никогда
не
слишком
много.
And
never
too
late
И
никогда
не
поздно.
Let
the
rhythm
do
it
all
Пусть
ритм
сделает
все.
Before
it
finally
gets
to
you
Прежде,
чем
он
наконец
доберется
до
тебя.
I
wish
you
were
cool
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
был
крут.
I
wish
you
were
something
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
была
чем-то
...
So
you
really
did
nothing
Так
что
ты
ничего
не
сделал.
So
you
really
did
nothing
of
concern?
Значит,
тебя
это
не
волновало?
In
the
distance
I'm
humming
Вдалеке
я
напеваю:
Are
the
whispers
nothing?
Неужели
шепот
ничего?
Cause
you
have
turned
Потому
что
ты
обернулась.
Open
your
eyes
Открой
глаза.
Is
it
too
late?
Уже
слишком
поздно?
There's
a
rhythm
to
match
Есть
ритм,
которому
нужно
соответствовать.
To
this
undisputed
mood
К
этому
бесспорному
настроению.
Never
too
much
Никогда
не
слишком
много.
And
never
too
late
И
никогда
не
поздно.
Let
the
rhythm
do
it
all
Пусть
ритм
сделает
все.
Before
it
finally
gets
to
you
Прежде,
чем
он
наконец
доберется
до
тебя.
I
wish
you
were
cool
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
был
крут.
I
wish
you
were
something
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
была
чем-то
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jane Louise Weaver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.