Janeiro feat. Swilaw & Pité - Desapego - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janeiro feat. Swilaw & Pité - Desapego




Desapego
Прощание
Eu sei que não sou fácil de entender
Я знаю, меня нелегко понять,
Acabo sempre por perder a discussão
Я всегда проигрываю в споре.
Eu sei que tenho tudo à flor da pele
Я знаю, что у меня всё слишком близко к сердцу,
Que tenho um jeito que apela à emoção
Что я апеллирую к эмоциям.
E tu, que acabas sempre por voltar
А ты, ты всегда возвращаешься,
Um dia havias de largar a minha mão
Но однажды ты должна будешь отпустить мою руку.
Adeus, nunca mais olhes p'ra trás
Прощай, никогда не оглядывайся назад.
Amor, quero que tenhas paz
Любимая, я лишь хочу, чтобы ты обрела покой.
Que a dor diminua a cada passo
Чтобы боль утихала с каждым шагом,
Até não haver espaço
Пока для неё не останется места,
Nem rancor
Ни капли обиды.
Eu sei que eu não sou fácil de aturar
Я знаю, меня нелегко выносить,
Se estou a rir e a chorar sem razão
Когда я смеюсь и плачу без причины.
Eu sei, podia ter sido melhor
Я знаю, я мог бы быть лучше,
Mas também sei que bem pior que a solidão
Но я также знаю, что есть вещи гораздо хуже одиночества.
E tu, que acabas sempre por voltar
А ты, ты всегда возвращаешься,
Um dia havias de largar a minha mão
Но однажды ты должна будешь отпустить мою руку.
Adeus, nunca mais olhes p'ra trás
Прощай, никогда не оглядывайся назад.
Amor, quero que tenhas paz
Любимая, я лишь хочу, чтобы ты обрела покой.
Que a dor diminua a cada passo
Чтобы боль утихала с каждым шагом,
Até não haver espaço
Пока для неё не останется места,
Nem rancor
Ни капли обиды.
Hey, que eu nunca tive a melhor atitude
Эй, я никогда не отличался хорошим поведением,
Que a fuga parece coisa de miúdo
И побег кажется детской выходкой.
Mas se correr alimenta a saúde
Но если бег полезен для здоровья,
E eu sou honesto em tudo
А я честен во всём,
Diz-me então quem é a criança e o graúdo
Тогда скажи мне, кто здесь ребёнок, а кто взрослый?
Eu não quero ser rude
Я не хочу быть грубым,
Baby, eu queria estar contigo, viajar contigo
Детка, я просто хотел быть с тобой, путешествовать с тобой,
Mas que às vezes tu não fosses tu
Но чтобы иногда ты не была собой.
Mas esse é o verdadeiro perigo
Но в этом и заключается настоящая опасность.
Se é tão fácil não consigo
Если это так просто, я не понимаю.
E se é verdade eu fico nu
И если это правда, я остаюсь ни с чем.
Antes eu não tinha a noção do quanto é em vão
Раньше я не понимал, насколько это бессмысленно
Ter razão do meu lado
Быть правым.
Mas sabes, amor, que eu tinha três faces
Но знаешь, любимая, у меня уже было три лица,
E estava a ficar bem quadrado
И я становился слишком квадратным.
E eu não queria isso para nós, lógico
И я не хотел этого для нас, конечно,
Quando tínhamos uma voz, ótimo
Когда у нас был один голос, это было прекрасно.
Eu não queria dizer que era tóxico
Я не хотел говорить, что это было токсично,
Mas eu tive que te deixar tipo ópio, óbvio
Но мне пришлось оставить тебя, как опиум, очевидно.
E tu, que acabas sempre por voltar
А ты, ты всегда возвращаешься,
Um dia havias de largar a minha mão
Но однажды ты должна будешь отпустить мою руку.
Adeus
Прощай.





Writer(s): Henrique Janeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.