Paroles et traduction Janeiro feat. Tiago Perestrelo - Solidão (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solidão (Remix)
Solitude (Remix)
Sai
da
minha
vida
nunca
mais
te
quero
ver
Get
out
of
my
life
I
never
want
to
see
you
again
Sai
da
minha
vida
nunca
mais
te
quero
sentir
Get
out
of
my
life
I
never
want
to
feel
you
again
Não
foi
culpa
minha,
não
pude
prever
It
wasn't
my
fault,
I
couldn't
predict
it
Um
de
nós
que
fuja,
eu
não
quero
sofrer
One
of
us
has
to
run,
I
don't
want
to
suffer
Um
de
nós
que
diga
o
que
o
outro
não
quer
dizer
One
of
us
has
to
say
what
the
other
doesn't
want
to
say
Discursos
confusos
que
acabam
num
cliché
Confusing
speeches
that
end
in
a
cliché
Calado
com
gente
à
minha
volta
Silent
with
people
around
me
Não,
não
sinto
nada
na
multidão
No,
I
don't
feel
anything
in
the
crowd
Mas
algo
terei
na
mão
But
I'll
have
something
in
my
hand
Para
entender
esta
minha
solidão
To
understand
this
solitude
of
mine
Calado
com
gente
à
minha
volta
Silent
with
people
around
me
Não,
não
sinto
nada
na
multidão
No,
I
don't
feel
anything
in
the
crowd
Mas
algo
terei
na
mão
But
I'll
have
something
in
my
hand
Para
entender
esta
minha
solidão
To
understand
this
solitude
of
mine
Um
de
nós
que
não
fique
aqui
One
of
us
has
to
get
out
of
here
E
eu
não
quero
perder
And
I
don't
want
to
lose
Se
há
um
de
nós
que
pode
sair,
eu
só
quero
dizer
If
there's
one
of
us
who
can
leave,
I
just
want
to
say
Sai
tu
da
minha
vida
para
nunca
te
voltar
a
ver
Get
out
of
my
life
so
I
never
see
you
again
E
se
algum
dia
And
if
someday
Te
chegar
alguém
com
umas
histórias
de
fantasia
Someone
comes
to
you
with
stories
of
fantasy
A
dizer
que
o
amor
só
acontece
se
houver
solidão
Saying
that
love
only
happens
when
there
is
loneliness
O
mundo
é
tão
frágil,
mas
nada
entre
nós
foi
em
vão
The
world
is
so
fragile,
but
nothing
between
us
was
in
vain
Calado
com
gente
à
minha
volta
Silent
with
people
around
me
Não,
não
sinto
nada
na
multidão
No,
I
don't
feel
anything
in
the
crowd
Mas
algo
terei
na
mão
But
I'll
have
something
in
my
hand
Para
entender
esta
minha
solidão
To
understand
this
solitude
of
mine
Calado
com
gente
à
minha
volta
Silent
with
people
around
me
Não,
não
sinto
nada
na
multidão
No,
I
don't
feel
anything
in
the
crowd
Mas
algo
terei
na
mão
But
I'll
have
something
in
my
hand
Para
entender
esta
minha
solidão
To
understand
this
solitude
of
mine
Com
o
teu
coração
na
mão
With
your
heart
in
your
hand
Decides
se
agarras
a
solidão
ou
não
Decide
if
you're
holding
on
to
loneliness
or
not
Com
o
teu
coração
na
mão
With
your
heart
in
your
hand
Decides
se
agarras
a
solidão
ou
não
Decide
if
you're
holding
on
to
loneliness
or
not
Calado
com
gente
à
minha
volta
Silent
with
people
around
me
Não,
não
sinto
nada
na
multidão
No,
I
don't
feel
anything
in
the
crowd
Mas
algo
terei
na
mão
But
I'll
have
something
in
my
hand
Para
entender
esta
minha
solidão
To
understand
this
solitude
of
mine
Calado
com
gente
à
minha
volta
Silent
with
people
around
me
Não,
não
sinto
nada
na
multidão
No,
I
don't
feel
anything
in
the
crowd
Mas
algo
terei
na
mão
But
I'll
have
something
in
my
hand
Para
entender
esta
minha
solidão
To
understand
this
solitude
of
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrique Janeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.