Paroles et traduction Janeiro - Ter Tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ter
tempo
só
é
ter
tempo
Иметь
время
— это
просто
иметь
время
'Pra
quem
vale
o
tempo?
Для
кого
время
ценно?
Porque
o
tempo
não
é
tempo
Потому
что
время
не
время
A
quem
sente
verdadeiramente
o
momento
Для
того,
кто
истинно
чувствует
момент
Passar
o
tempo
só
é
passar
o
tempo
Проводить
время
— это
просто
проводить
время
'Pra
quem
tem
todo
o
tempo
Для
того,
у
кого
его
полно
Porque
quem
não
tem
todo
o
tempo
Потому
что
тот,
у
кого
нет
времени,
Não
vê
passar
o
tempo
como
um
bom
momento
Не
видит
в
нём
приятного
момента
Ter
tempo
só
significa
ter
tempo
Иметь
время
лишь
означает
иметь
время
Para
os
que
não
pensam
no
tempo
Для
тех,
кто
о
нём
не
думает
Porque
os
que
pensam
em
ter,
em
ter...
Потому
что
те,
кто
думают
о
том,
чтобы
иметь,
иметь...
Ah,
foda-se,
tenho
que
ler
tudo
seguido
caralho
Ах,
чёрт
возьми,
я
должен
прочитать
всё
подряд,
блин
Isto
só
resulta
tudo
de
seguida
Это
работает
только,
если
читать
всё
сразу
Podes
começar
do
início
não
precisas
parar
Ты
можешь
начать
с
начала,
не
нужно
останавливаться
Ter
tempo
só
é
ter
tempo
Иметь
время
— это
просто
иметь
время
'Pra
quem
vale
o
tempo?
Для
кого
время
ценно?
Porque
o
tempo
não
é
tempo
Потому
что
время
не
время
A
quem
sente
verdadeiramente
o
momento
Для
того,
кто
истинно
чувствует
момент
Passar
o,
só
é
passar
o
tempo
Проводить
его
— это
просто
проводить
время
'Pra
quem
tem
todo
o
tempo
Для
того,
у
кого
его
полно
Porque
quem
não
tem
todo
o
tempo
Потому
что
тот,
у
кого
нет
времени,
Não
vê
passar
o
tempo
como
um
bom
momento
Не
видит
в
нём
приятного
момента
Ter
tempo
só
significa
ter
tempo
Иметь
время
лишь
означает
иметь
время
Para
os
que
não
pensam
no
tempo
Для
тех,
кто
о
нём
не
думает
Porque
os
que
pensam
no
tempo
Потому
что
те,
кто
думают
о
времени,
Só
pensam
em
ter
tempo
Думают
только
о
том,
чтобы
иметь
его
Então,
o
lento
momento
em
vincar
o
tempo
И
тогда,
этот
медленный
момент,
чтобы
запечатлеть
время,
Penso
no
tempo
sem
pensar
no
tempo
que
verdadeiramente
tenho
Я
думаю
о
времени,
не
думая
о
времени,
которое
у
меня
действительно
есть
Porque
só
quem
não
pensa
no
tempo
Потому
что
только
тот,
кто
не
думает
о
времени,
É
que
pode,
incessantemente,
ter
tempo
Может,
непрестанно,
иметь
его
Lê
mais
uma
vez,
podes
deixar
andar
Прочитай
ещё
раз,
можешь
продолжать
Ter
tempo
só
é
ter
tempo
Иметь
время
— это
просто
иметь
время
'Pra
quem
vale
o
tempo?
Для
кого
время
ценно?
Porque
o
tempo
não
é
tempo
Потому
что
время
не
время
A
quem
sente
verdadeiramente
o
momento
Для
того,
кто
истинно
чувствует
момент
Passar
o
tempo
só
é
passar
o
tempo
Проводить
время
— это
просто
проводить
время
'Pra
quem
tem
todo
o
tempo
Для
того,
у
кого
его
полно
Porque
quem
não
tem
todo
o
tempo
Потому
что
тот,
у
кого
нет
времени,
Não
vê
passar
o
tempo
como
um
bom
momento
Не
видит
в
нём
приятного
момента
Ter
tempo
só
significa
ter
tempo
Иметь
время
лишь
означает
иметь
время
Para
os
que
não
pensam
no
tempo
Для
тех,
кто
о
нём
не
думает
Porque
os
que
pensam
só
no
tempo
Потому
что
те,
кто
думают
только
о
времени,
Só
pensam
em
ter
tempo
Думают
только
о
том,
чтобы
иметь
его
Então,
no
lento
momento
em
que
encaro
o
tempo
И
тогда,
в
этот
медленный
момент,
когда
я
смотрю
на
время,
Penso
no
tempo
sem
pensar
no
tempo
que
verdadeiramente
tenho
Я
думаю
о
времени,
не
думая
о
времени,
которое
у
меня
действительно
есть
Porque
só
quem
não
pensa
no
tempo
Потому
что
только
тот,
кто
не
думает
о
времени,
É
que
pode,
incessantemente,
ter
tempo
Может,
непрестанно,
иметь
его
Ter
tempo
só
é
ter
tempo
Иметь
время
— это
просто
иметь
время
'Pra
quem
vale
o
tempo?
Для
кого
время
ценно?
Porque
o
tempo
não
é
tempo
Потому
что
время
не
время
A
quem
sente
verdadeiramente
o
momento
Для
того,
кто
истинно
чувствует
момент
Passar
o
tempo
só
é
passar
o
tempo
Проводить
время
— это
просто
проводить
время
'Pra
quem
tem
todo
o
tempo
Для
того,
у
кого
его
полно
Porque
quem
não
tem
todo
o
tempo
Потому
что
тот,
у
кого
нет
времени,
Não
vê
passar
o
tempo
como
um
bom
momento
Не
видит
в
нём
приятного
момента
Ter
tempo
só
significa
ter
tempo
Иметь
время
лишь
означает
иметь
время
Para
os
que
não
pensam
no
tempo
Для
тех,
кто
о
нём
не
думает
Porque
os
que
pensam
no
tempo
Потому
что
те,
кто
думают
о
времени,
Só
pensam
mesmo
em
ter
tempo
Думают
только
о
том,
чтобы
иметь
его
Então,
no
lento
momento
em
que
encaro
o
tempo
И
тогда,
в
этот
медленный
момент,
когда
я
смотрю
на
время,
Penso
no
tempo
sem
pensar
no
tempo
que
verdadeiramente
tenho
Я
думаю
о
времени,
не
думая
о
времени,
которое
у
меня
действительно
есть
Porque
só
quem
não
pensa
no
tempo
Потому
что
только
тот,
кто
не
думает
о
времени,
É
que
pode,
incessantemente,
ter
tempo
Может,
непрестанно,
иметь
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrique Janeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.