Paroles et traduction Janek Ledecký & Ivana Chýlková - Vsichni dobri andele
Vsichni dobri andele
Все добрые ангелы
Kdepak
ses
dočetla
Где
ты
вычитала,
že
život
je
fér
Что
жизнь
- это
ярмарка?
A
že
ho
protančíš
И
что
ты
протанцуешь
ее
Jako
Fred
Astair
Как
Фред
Астер?
Kolikrát
já
ztratil
krok
Сколько
раз
я
терял
шаг
A
potmě
na
parketě
zůstal
jsem
sám
И
в
темноте
на
паркете
оставался
один.
Někdy
si
připadám
Иногда
мне
кажется,
Tak
jak
Titanik
Что
я
- Титаник.
Všichni
mi
tleskaj
Все
мне
аплодируют,
A
pak
přijde
ten
mžik
А
потом
наступает
тот
миг...
Jen
hvězdy
na
hladině
Только
звезды
на
глади,
Jinak
ticho
a
tma
a
já
klesám
В
остальном
тишина
и
мрак,
и
я
иду
ко
дну.
Naštěstí
jsou
tu
dál
К
счастью,
они
все
еще
здесь,
I
když
se
tváří
nesměle
Хотя
и
выглядят
робко.
To
světlo
rozsvítí
Этот
свет
зажгут
Tvoji
strážní
andělé
Твои
ангелы-хранители.
Dobře
to
místo
znám
Я
хорошо
знаю
это
место,
Kde
se
slítaj
ze
všech
stran
Где
они
слетаются
со
всех
сторон
Na
křídlech
naděje
На
крыльях
надежды,
Všichni
dobří
andělé
Все
добрые
ангелы.
Řekli
mi
je
to
šance
Мне
сказали,
что
это
шанс,
Tak
se
jí
chyť
Так
что
хватайся
за
него.
Lano
se
houpe
Канат
раскачивается,
Chybí
záchranná
síť
Нет
страховочной
сетки.
A
dole
sto
ku
jedný
А
внизу,
сто
к
одному,
Sází
na
to
jak
mi
pád
zachutná
Ставят
на
то,
как
мне
понравится
падение.
Naštěstí
jsou
tu
dál
К
счастью,
они
все
еще
здесь,
I
když
se
tváří
nesměle
Хотя
и
выглядят
робко.
To
světlo
rozsvítí
Этот
свет
зажгут
Tvoji
strážní
andělé
Твои
ангелы-хранители.
Dobře
to
místo
znám
Я
хорошо
знаю
это
место,
Kde
se
slítaj
ze
všech
stran
Где
они
слетаются
со
всех
сторон
Na
křídlech
naděje
На
крыльях
надежды,
Všichni
dobří
andělé
Все
добрые
ангелы.
Naštěstí
jsou
tu
dál
К
счастью,
они
все
еще
здесь,
I
když
se
tváří
nesměle
Хотя
и
выглядят
робко.
To
světlo
rozsvítí
Этот
свет
зажгут
Tvoji
strážní
andělé
Твои
ангелы-хранители.
Dobře
to
místo
znám
Я
хорошо
знаю
это
место,
Kde
se
slítaj
ze
všech
stran
Где
они
слетаются
со
всех
сторон
Na
křídlech
naděje
На
крыльях
надежды,
Všichni
dobří
andělé
Все
добрые
ангелы.
Naštěstí
jsou
tu
dál
К
счастью,
они
все
еще
здесь,
I
když
se
tváří
nesměle
Хотя
и
выглядят
робко.
To
světlo
rozsvítí
Этот
свет
зажгут
Tvoji
strážní
andělé
Твои
ангелы-хранители.
Dobře
to
místo
znám
Я
хорошо
знаю
это
место,
Kde
se
slítaj
ze
všech
stran
Где
они
слетаются
со
всех
сторон
Na
křídlech
naděje
На
крыльях
надежды,
Všichni
dobří
andělé
Все
добрые
ангелы.
Všichni
dobří
andělé
Все
добрые
ангелы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Ledecky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.