Paroles et traduction Janek Ledecky - Odpouštím
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chvěje
se
vzduch
a
jarem
voní
Воздух
дрожит
и
пахнет
весной,
Jirka
ví
že
mu
hrana
zvoní
Иржи
знает,
что
его
час
пробил.
Má
slabost
na
plíce
a
na
poštovní
schránky
У
меня
слабость
к
лёгким
и
почтовым
ящикам,
Já
zkouším
louskat
první
slova
Я
пытаюсь
произнести
первые
слова,
Nápisy
přes
noc
někdo
schoval
Надписи
за
ночь
кто-то
спрятал,
Ulicí
před
školou
jezděj
ruský
tanky
По
улице
перед
школой
едут
русские
танки.
Odpouštím
všem
psům
Я
прощаю
всех
псов,
Co
vzteky
štěkaj
Которые
злобно
лают,
Když
karavany
táhnou
Когда
движутся
караваны.
Kalich
až
do
dna
a
zapálit
kostely
Чашу
до
дна
и
сжечь
церкви!
Božena
umírá
na
tisíc
postelí
Божена
умирает
на
тысяче
постелей,
Johánek
z
Pomuku
skáče
Янек
из
Непомука
прыгает,
Bungee-jumping
z
mostu
Банджи-джампинг
с
моста,
Z
obálky
vytáh
jsem
carský
Rusko
Из
конверта
я
вытащил
царскую
Россию,
V
obleku
z
tanečních
už
tak
dost
úzko
В
костюме
с
выпускного
уже
слишком
тесно,
Mířil
jsem
na
šest
stop
ale
víc
už
nevyrostu
Я
метил
на
шесть
футов,
но
больше
не
вырасту.
Odpouštím
všem
psům
Я
прощаю
всех
псов,
Co
vzteky
štěkaj
Которые
злобно
лают,
Když
karavany
táhnou
Когда
движутся
караваны.
Opouštím
ten
dům
Я
покидаю
тот
дом,
Kde
kamenujou
ty
Где
забрасывают
камнями
тех,
Co
na
kliku
dosáhnou
Кто
достиг
своей
цели.
Mistr
Jan
chystá
čárky
háčky
Мастер
Ян
готовит
чёрточки
и
крючочки,
Franta
to
klopí
do
zatáčky
Франта
сходит
с
ума,
A
je
Šťastnej
jak
vyběh
s
gravitací
И
счастлив,
как
будто
сбежал
от
гравитации.
Není
nic
co
bude
není
nic
co
bylo
Нет
ничего,
что
будет,
нет
ничего,
что
было,
Tak
se
snaž
aby
se
ti
to
teď
líbilo
Так
что
старайся,
чтобы
тебе
это
сейчас
нравилось.
Mně
se
to
vrací
tak
jak
houpací
kůň
Мне
это
возвращается,
как
деревянная
лошадка.
Lásko
zapomeň
kdo
jsi
Любимая,
забудь,
кто
ты,
Lásko
že
všechno
se
vším
souvisí
Любимая,
всё
взаимосвязано,
Všechno
se
vším
souvisí
Всё
взаимосвязано.
Odpouštím
všem
psům...
Я
прощаю
всех
псов...
Václav
se
chytá
za
kliku
kostela
Вацлав
хватается
за
ручку
церкви,
A
ty's
mi
v
náručí
tak
rychle
dospěla
А
ты
в
моих
обьятиях
так
быстро
повзрослела.
Křižík
už
v
oblouku
roztančil
tramvaje
Кржижик
в
арке
уже
заставил
танцевать
трамваи,
Naráz
všem
pohárům
přetejkaj
okraje
И
вдруг
все
кубки
переполняются,
Není
nic
co
bylo
není
nic
co
bude
Нет
ничего,
что
было,
нет
ничего,
что
будет,
Snaž
se
to
pochopit
jinak
to
nepůjde
Постарайся
понять
это,
иначе
ничего
не
получится.
Tak
se
snaž
ať
se
ti
líbí
to
co
máš
Так
что
старайся,
чтобы
тебе
нравилось
то,
что
у
тебя
есть.
Odpouštím
všem
psům...
Я
прощаю
всех
псов...
Odpouštím
všem
i
tobě
Я
прощаю
всех,
и
тебя,
Odpouštím
i
týhle
době
Я
прощаю
и
это
время,
Odpouštím
i
sám
sobě
Я
прощаю
и
себя.
O.D.P.O.U.Š.T.Í.M...
П.Р.О.Щ.А.Ю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Ledecky
Album
Ikaros
date de sortie
10-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.