Paroles et traduction Janelle Monáe, Solange & Roman GianArthur - Electric Lady [feat. Solange]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric Lady [feat. Solange]
Электрическая леди [при уч. Соланж]
Ooh,
you
shock
it,
shake
it,
baby
О,
ты
зажигаешь,
трясёшь
этим,
детка
Electric
lady
you′re
a
star
Электрическая
леди,
ты
звезда
You
got
a
classic
kind
of
crazy
В
тебе
есть
классическое
безумие
But
you
know
just
who
you
are
Но
ты
точно
знаешь,
кто
ты
You
got
the
look
the
Gods
agree
they
wanna
see
У
тебя
тот
самый
взгляд,
боги
согласны,
они
хотят
его
видеть
All
the
birds
and
the
bees
Все
птицы
и
пчёлы
Dancing
with
the
freaks
in
the
trees
Танцуют
с
чудаками
на
деревьях
And
watch
the
water
turn
to
wine
И
смотрят,
как
вода
превращается
в
вино
Outer
space
and
out
your
mind
Открытый
космос
и
твой
разум
Ooh
shock
me
one
good
time
О,
встряхни
меня
как
следует
разок
Electric
Lady,
get
way
down
Электрическая
леди,
давай
оторвёмся
Cause
tonight
we
gon'
do
what
we
wanna
do
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
делать,
что
захотим
Lady,
get
way
down
Леди,
давай
оторвёмся
Cause
tonight
we
gon′
do
what
we
wanna
do
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
делать,
что
захотим
Electric
Lady
Электрическая
леди
Yeah,
I'll
reprogram
your
mind
Да,
я
перепрограммирую
твой
разум
My
spaceship
leaves
at
10
Мой
космический
корабль
отправляется
в
10
I'm
where
I
wanna
be,
just
you
and
me
Я
там,
где
хочу
быть,
только
ты
и
я
Baby
talking
on
the
side,
as
the
world
spins
around
Детка,
болтаем
по
душам,
пока
мир
вращается
Can
you
feel
your
spine
unwind
Чувствуешь,
как
твой
позвоночник
расслабляется
Watch
the
water
turn
to
wine
Смотри,
как
вода
превращается
в
вино
Ooh
shock
it
one
good
time
О,
встряхни
меня
как
следует
разок
Electric
Lady,
get
way
down
Электрическая
леди,
давай
оторвёмся
Cause
tonight
we
gon′
do
what
we
wanna
do
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
делать,
что
захотим
Lady,
get
way
down
Леди,
давай
оторвёмся
Cause
tonight
we
gon′
do
what
we
wanna
do
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
делать,
что
захотим
Gloss
on
her
lips
Блеск
на
её
губах
Glass
on
the
ceiling
Стекло
на
потолке
All
the
girls
showin'
love
Все
девушки
проявляют
любовь
While
the
boys
be
catchin′
feelings
Пока
парни
ловят
чувства
Once
you
see
her
face,
her
eyes
you'll
remember
Как
только
ты
увидишь
её
лицо,
её
глаза,
ты
запомнишь
их
And
she′ll
have
you
falling
harder
than
a
Sunday
in
September
И
ты
будешь
влюбляться
в
неё
сильнее,
чем
в
сентябрьское
воскресенье
Whether
in
Savannah,
Kansas
or
in
Atlanta
Будь
то
в
Саванне,
Канзасе
или
в
Атланте
She'll
walk
in
any
room
have
you
raising
up
your
antennas
Она
войдёт
в
любую
комнату,
и
ты
поднимешь
свои
антенны
She
can
fly
you
straight
to
the
moon
or
to
the
ghettos
Она
может
отправить
тебя
прямо
на
Луну
или
в
гетто
Wearing
tennis
shoes
or
in
flats
or
in
stilettos
В
теннисных
туфлях,
балетках
или
на
шпильках
Illuminating
all
that
she
touches,
eye
on
the
sparrow
Освещая
всё,
к
чему
прикасается,
взгляд
на
воробья
A
modern
day
Joan
of
Arc
or
Mia
Farrow
Современная
Жанна
д'Арк
или
Миа
Фэрроу
Classy,
Sassy,
put
you
in
a
razzy
bazzy
Стильная,
дерзкая,
введёт
тебя
в
экстаз
Her
magnetic
energy
will
have
you
coming
home
like
Lassie
Её
магнетическая
энергия
заставит
тебя
вернуться
домой,
как
Лэсси
Saying
"ooh
shock
it,
break
it,
baby"
Говоря
"о,
зажигай,
ломай,
детка"
Electro,
sofista,
funky,
lady
Электро,
изысканная,
фанковая
леди
We
the
kind
of
girls
who
ain′t
afraid
to
get
down
Мы
из
тех
девушек,
которые
не
боятся
оторваться
Electric
ladies
go
on
and
scream
out
loud
Электрические
леди,
кричите
громче
Electric
Lady,
get
way
down
Электрическая
леди,
давай
оторвёмся
Cause
tonight
we
gon'
do
what
we
wanna
do
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
делать,
что
захотим
Lady,
get
way
down
Леди,
давай
оторвёмся
Cause
tonight
we
gon'
do
what
we
wanna
do
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
делать,
что
захотим
Ooh,
shock
it,
break
it,
baby,
Electric
Lady,
Electric
Lady
О,
зажигай,
ломай,
детка,
Электрическая
леди,
Электрическая
леди
Ooh,
shock
it,
break
it,
baby,
Electric
Lady,
Electric
Lady
О,
зажигай,
ломай,
детка,
Электрическая
леди,
Электрическая
леди
Ooh,
shock
it,
break
it,
baby,
Electric
Lady,
Electric
Lady
О,
зажигай,
ломай,
детка,
Электрическая
леди,
Электрическая
леди
Ooh,
shock
it,
break
it,
baby,
Electric
Lady,
Electric
Lady
О,
зажигай,
ломай,
детка,
Электрическая
леди,
Электрическая
леди
Ooh,
shock
it,
break
it,
baby,
Electric
Lady,
Electric
Lady
О,
зажигай,
ломай,
детка,
Электрическая
леди,
Электрическая
леди
Ooh,
shock
it,
break
it,
baby,
Electric
Lady,
Electric
Lady
О,
зажигай,
ломай,
детка,
Электрическая
леди,
Электрическая
леди
Ooh,
shock
it,
break
it,
baby,
Electric
Lady,
Electric
Lady
О,
зажигай,
ломай,
детка,
Электрическая
леди,
Электрическая
леди
Ooh,
shock
it,
break
it,
baby,
Electric
Lady,
Electric
Lady
О,
зажигай,
ломай,
детка,
Электрическая
леди,
Электрическая
леди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Lightning, Irvin Nathaniel Iii, Irvin Roman Gianarthur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.