Janelle Monáe - Dance Apocalyptic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janelle Monáe - Dance Apocalyptic




Dance apocalyptic
Апокалиптический танец
Bands they make her dance apocalyptic now
Группы они заставляют ее танцевать апокалиптический танец
Bands they make her dance apocalyptic
Группы заставляют ее танцевать апокалиптический танец
Bands they make her dance apocalyptic now
Группы они заставляют ее танцевать апокалиптический танец
(Ah!) Bands they make her dance apocalyptic
(Ах!) группы заставляют ее танцевать апокалиптический танец.
You′re going crazy, the hitmen always finds you
Ты сходишь с ума, киллеры всегда находят тебя.
Do that dance, smoking in the girls room
Танцуй этот танец, кури в девичьей комнате.
Kissin' French, it′s over like a comic book
Целуюсь по-французски, Все кончено, как в комиксе.
Exploding in a bathroom stall (ah!)
Взрыв в кабинке туалета (ах!)
She's so freaked out, worrying about the bomb threat
Она так волнуется из-за угрозы взрыва.
You bought a house, but I'm allergic to the house pets
Ты купил дом, но у меня аллергия на домашних животных.
Credit cards
Кредитные карты
They bought a new wife for shiny little lonely men
Они купили новую жену для блестящих маленьких одиноких мужчин.
But I really, really want to thank you for dancing ′til the end
Но я очень, очень хочу поблагодарить тебя за то, что ты танцевала до самого конца.
You found a way to break out
Ты нашел способ вырваться.
You′re not afraid to break out
Ты не боишься вырваться
But I need to know if the world says it's time to go
Но мне нужно знать, говорит ли мир, что пора уходить.
Tell me, will you freak out?
Скажи мне, ты будешь сходить с ума?
Smash, smash, bang, bang
Бах, бах, бах, бах!
Don′t stop
Не останавливайся!
Chalang-alang-alang
Чаланг-Аланг-Аланг,
But I need to know if the world says it's time to go
но мне нужно знать, говорит ли мир, что пора уходить.
Tell me, will you break out?
Скажи мне, ты вырвешься?
Smash, smash, bang, bang
Бах, бах, бах, бах!
Don′t stop, chalangalangalang
Не останавливайся, шалангалангаланг
Smash, smash, bang, bang
Бах, бах, бах, бах!
Don't stop, chalang-alang-alang
Не останавливайся, шаланг-Аланг-Аланг!
You gotta life, but the zombie′s in the front yard
У тебя есть жизнь, но зомби на переднем дворе.
Take a bath, but nothing gets the funk off
Прими ванну, но ничто не избавит тебя от страха.
You're on TV, rockin' and a rollin′
Тебя показывают по телевизору, ты зажигаешь и зажигаешь.
′Cause the dead just love to rock and roll
Потому что мертвые просто обожают рок-н-ролл .
Sick and tired of food tasting plastic
Меня тошнит от еды, пробующей пластик.
You wanna cry, but they grew up without a real kitchen
Тебе хочется плакать, но они выросли без настоящей кухни.
Asking why the pain is always equal
Спрашиваю почему боль всегда одинакова
But the joy just never spreads around
Но радость просто никогда не распространяется вокруг
But I really, really want to thank you for dancing 'til the end
Но я очень, очень хочу поблагодарить тебя за то, что ты танцевала до самого конца.
You found a way to break out
Ты нашел способ вырваться.
You′re not afraid to break out
Ты не боишься вырваться
But I need to know if the world says it's time to go
Но мне нужно знать, говорит ли мир, что пора уходить.
Tell me, will you freak out?
Скажи мне, ты будешь сходить с ума?
Smash, smash, bang, bang
Бах, бах, бах, бах!
Don′t stop
Не останавливайся!
Chalang-alang-alang
Чаланг-Аланг-Аланг,
But I need to know if the world says it's time to go
но мне нужно знать, говорит ли мир, что пора уходить?
Tell me, will you break out?
Скажи мне, ты вырвешься?
Smash, smash, bang, bang
Бах, бах, бах, бах!
Don′t stop, chalangalangalang
Не останавливайся, шалангалангаланг
Smash, smash, bang, bang
Бах, бах, бах, бах!
Don't stop, chalang-alang-alang
Не останавливайся, шаланг-Аланг-Аланг!
You're going crazy, the hitman always finds you
Ты сходишь с ума, киллер всегда найдет тебя.
Do that dance, smoking in the girls room
Танцуй этот танец, кури в девичьей комнате.
Kissing friends, keep a rockin′ and a rollin′
Целуя друзей, продолжай зажигать и зажигать.
'Cause the dead just love to rock and roll
Потому что мертвые просто обожают рок-н-ролл .
So freaked out, worried about the bomb threats
Я был так взволнован, беспокоился об угрозах взрыва.
Bought a house, but I′m allergic to the house pets
Купил дом, но у меня аллергия на домашних животных.
Credit card, you're working and a-bobbing
Кредитная карта, ты работаешь и качаешься.
Just to make enough to pay your rent
Просто чтобы заработать достаточно, чтобы заплатить за квартиру.
But I really, really want to thank you for dancing ′til the end
Но я очень, очень хочу поблагодарить тебя за то, что ты танцевала до самого конца.
You found a way to break out
Ты нашел способ вырваться.
You're not afraid to break out
Ты не боишься вырваться
But I need to know if the world says it′s time to go
Но мне нужно знать, говорит ли мир, что пора уходить.
Tell me, will you freak out?
Скажи мне, ты будешь сходить с ума?
Smash, smash, bang, bang
Бах, бах, бах, бах!
Don't stop
Не останавливайся,
Chalang-alang-alang
Чаланг-Аланг-Аланг!
But I need to know if the world says it's time to go
Но мне нужно знать, говорит ли мир, что пора уходить.
Tell me, will you break out?
Скажи мне, ты вырвешься?
Smash, smash, bang, bang
Бах, бах, бах, бах!
Don′t stop, chalangalangalang
Не останавливайся, шалангалангаланг
Smash, smash, bang, bang
Бах, бах, бах, бах!
Don′t stop, chalang-alang-alang
Не останавливайся, шаланг-Аланг-Аланг!
I've been-
Я был...
Look at you
Посмотри на себя
You look just like a little old earthquake
Ты выглядишь как маленькое старое землетрясение.
Break it, break it
Разбей его, разбей его
You got to break it
Ты должен сломать его.
Ain′t no order in this courtroom
В этом зале суда нет порядка.
(Smash, smash, bang, bang)
(Бах, бах, бах, бах)
Y'all going to jail (don′t stop, chalangalangalang)
Вы все попадете в тюрьму (не останавливайтесь, шалангалангаланг).
What's the matter?
В чем дело?
Your chicken tastes like pork?
Твоя курица на вкус как свинина?
You have triplets instead of twins?
У тебя тройня вместо близнецов?
Is your food taste plastic?
Твоя еда на вкус пластиковая?





Writer(s): Chuck Lightning, Irvin Nathaniel Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.