Janelle Monáe - Faster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janelle Monáe - Faster




You, since that magic day
Ты, с того волшебного дня.
We′ve been like magnets in a play
Мы были словно магниты в пьесе.
We smash in then pull away
Мы врезаемся внутрь а потом отрываемся
Every day
Каждый день
You, you're a jet, a flying gun
Ты, ты-реактивный самолет, летающая пушка.
You kill me softly with your sun
Ты нежно убиваешь меня своим солнцем.
You melt my wings and call it fun
Ты расплавляешь мои крылья и называешь это весельем.
I should run
Я должен бежать.
Faster and faster
Все быстрее и быстрее
I should run
Я должен бежать.
Faster and faster
Все быстрее и быстрее
From your arms
Из твоих объятий
I watch my powers die
Я смотрю, как мои силы умирают.
Falling out of starry skies
Падаю со звездного неба.
You kryptonite my life
Ты криптонит моя жизнь
Every night
Каждую ночь
The ending of this road
Конец этой дороги
Dashing prince or horny toad?
Лихой принц или похотливая жаба?
Who really ever knows?
Кто знает?
I should know
Я должен знать.
Faster and faster
Все быстрее и быстрее
I should run
Я должен бежать.
Faster and faster
Все быстрее и быстрее
From your arms
Из твоих объятий
Mmm, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ммм, да, да, да, да, да, да
I′m running
Я убегаю.
Shaking like a schizo
Трясется, как шизофреник.
'Lectric sheep are dancing in the window
- В окне танцуют электрические овцы .
My heart beats
Мое сердце бьется.
It's kicking like a kick drum
Он стучит, как барабан.
Am I a freak?
Я урод?
Or just another weirdo
Или просто очередной чудак
Call me weak
Называй меня слабаком.
Or just call me your hero
Или просто называй меня своим героем.
You can′t zap down all my good times
Ты не можешь испортить все мои хорошие времена.
I know right from wrong
Я отличаю хорошее от плохого.
Kissing loving′s feeling good
Целоваться любить это хорошо
And not this feeling down
И не это чувство подавленности.
You hide your chainsaw deep in kisses
Ты прячешь свою бензопилу глубоко в поцелуях.
That don't make it quiet
Это не делает его тихим.
You got em running, muttering, screaming, each and every night
Ты заставляешь их бегать, бормотать, кричать каждую ночь.
Faster and faster
Все быстрее и быстрее
I should run
Я должен бежать.
Faster and faster
Все быстрее и быстрее
From your arms
Из твоих объятий





Writer(s): Nathaniel Irvin, Janelle Monae Robinson, Charles L. Joseph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.