Janelle Monáe - Tightrope (Goodwill Remix) - traduction des paroles en allemand

Tightrope (Goodwill Remix) - Janelle Monáetraduction en allemand




Tightrope (Goodwill Remix)
Drahtseilakt (Goodwill Remix)
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Some people talk about ya
Manche Leute reden über dich
Like they know all about ya
Als ob sie alles über dich wüssten
When you get down, they doubt ya
Wenn du mal down bist, zweifeln sie an dir
And when you tip it on the scene
Und wenn du die Szene aufmischst
Yeah, they talkin' bout it
Ja, dann reden sie darüber
'Cause they can't tip on the scene
Weil sie nicht auf der Szene tanzen können
Watch ya talk about it
Sieh zu, wie sie darüber reden
T-t-t-talkin' 'bout it
S-s-s-sie reden darüber
When you get elevated
Wenn du aufsteigst
They love it or they hate it
Lieben sie es oder sie hassen es
You dance up on them haters
Du tanzt diesen Hassern davon
Keep getting funky on the scene
Gibst weiter Gas auf der Bühne
While they jumpin' round ya
Während sie um dich herumspringen
They trying to take all of your dreams
Sie versuchen, dir all deine Träume zu nehmen
But you can't allow it
Aber das kannst du nicht zulassen
'Cause baby, whether you're high or low
Denn, Baby, ob du high oder low bist
Whether you're high or low
Ob du high oder low bist
You got to tip on the tightrope (tip, tip on it)
Du musst auf dem Drahtseil balancieren (balancier, balancier darauf)
T-t-t-tip on the tightrope (tip, tip on it)
D-d-d-drahtseilakt (balancier, balancier darauf)
Baby, baby, whether you're high or low (high or low)
Baby, Baby, ob du high oder low bist (high oder low)
Baby whether you're high or low (high or low)
Baby, ob du high oder low bist (high oder low)
You got to tip on the tightrope (tip, tip on it)
Du musst auf dem Drahtseil balancieren (balancier, balancier darauf)
Now let me see you do the tightrope (tip, tip on it)
Jetzt lass mich sehen, wie du den Drahtseilakt machst (balancier, balancier darauf)
And I'm still tippin' on it
Und ich balanciere immer noch darauf
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin'
Ich balanciere immer noch
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' (yeah)
Ich balanciere immer noch (yeah)
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin'
Ich balanciere immer noch
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' (yeah)
Ich balanciere immer noch (yeah)
'Cause baby, whether you're high or low
Denn, Baby, ob du high oder low bist
Whether you're high or low
Ob du high oder low bist
You got to tip on the tightrope (tip, tip on it)
Du musst auf dem Drahtseil balancieren (balancier, balancier darauf)
T-t-t-tip on the tightrope (tip, tip on it)
D-d-d-drahtseilakt (balancier, balancier darauf)
Baby, baby, whether you're high or low (high or low)
Baby, Baby, ob du high oder low bist (high oder low)
Baby whether you're high or low (high or low)
Baby, ob du high oder low bist (high oder low)
You got to tip on the tightrope (tip, tip on it)
Du musst auf dem Drahtseil balancieren (balancier, balancier darauf)
Now let me see you do the tightrope (tip, tip on it)
Jetzt lass mich sehen, wie du den Drahtseilakt machst (balancier, balancier darauf)
And I'm still tippin' on it
Und ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin'
Ich balanciere immer noch
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' (yeah)
Ich balanciere immer noch (yeah)
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin'
Ich balanciere immer noch
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin'
Ich balanciere immer noch
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin'
Ich balanciere immer noch
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf
I'm still tippin' on it
Ich balanciere immer noch darauf





Writer(s): Nathaniel Irvin Iii, Janelle Monae Robinson, Charles Joseph Ii, Antwon Patton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.