Paroles et traduction Janet - 凌晨四点的天空
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
凌晨四点的天空
Four in the Morning Sky
又是沉默
整个大街无言以对
Once
again
in
silence
on
a
street
with
nothing
to
say,
只留下我
狼吞虎咽巨大的寂寞
Only
me
left
to
gobble
down
this
gigantic
loneliness,
巨大的空洞
连街灯都显得比我活泼
This
gigantic
emptiness,
the
street
lights
seem
more
lively,
思索什么
曾经烦恼的
Pondering
over
what
used
to
worry
me,
都有人解答过
someone
else
had
answered
for
me,
连蹉跎都变成被嫌弃的理由
Even
procrastination
has
become
a
reason
to
be
despised,
不留情的时空
This
relentless
time
and
space,
只留下你和我
都会沉默的难过
Leaving
only
you
and
me
in
a
sorrowful
silence,
想不通
想太久
Can't
think
it
through,
thinking
about
it
too
long,
都变成让人无法接受的理由
Have
all
become
unacceptable
excuses,
想不透
想太多
Can't
figure
it
out,
thinking
too
much,
多想还是好过对你诉说
Better
to
keep
thinking
than
talk
to
you,
Theres
no
words
There
are
no
words,
Only
birds
sing
for
me
beneath
the
gray
sky
Only
birds
singing
for
me
beneath
the
gray
sky,
And
wonder
why
And
wondered
why,
It
must
be
night,
but
the
room
was
full
of
light.
I
must
be
in
the
night,
but
my
room
is
full
of
light,
Why
the
beam
cant
go
through
inside
Why
can't
the
light
come
inside?
Theres
no
words
There
are
no
words,
Only
birds
sing
for
me
beneath
the
gray
sky
Only
birds
singing
for
me
beneath
the
gray
sky,
And
wonder
why
And
wondered
why,
It
must
be
night,
but
the
room
was
full
of
light.
I
must
be
in
the
night,
but
my
room
is
full
of
light,
Why
the
beam
cant
go
through
inside
Why
can't
the
light
come
inside?
Theres
no
words
There
are
no
words,
又是沉默
整个大街无言以对
Once
again
in
silence
on
a
street
with
nothing
to
say,
只留下我
狼吞虎咽巨大的寂寞
Only
me
left
to
gobble
down
this
gigantic
loneliness,
巨大的空洞
连街灯都显得比我活泼
This
gigantic
emptiness,
the
street
lights
seem
more
lively,
思索什么
曾经烦恼的
Pondering
over
what
used
to
worry
me,
都有人解答过
someone
else
had
answered
for
me,
连蹉跎都变成被嫌弃的理由
Even
procrastination
has
become
a
reason
to
be
despised,
不留情的时空
This
relentless
time
and
space,
只留下你和我
都会沉默的难过
Leaving
only
you
and
me
in
a
sorrowful
silence,
想不通
想太久
Can't
think
it
through,
thinking
about
it
too
long,
都变成让人无法接受的理由
Have
all
become
unacceptable
excuses,
想不透
想太多
Can't
figure
it
out,
thinking
too
much,
多想还是好过对你诉说
Better
to
keep
thinking
than
talk
to
you,
Theres
no
words
There
are
no
words,
Only
birds
sing
for
me
beneath
the
gray
sky
Only
birds
singing
for
me
beneath
the
gray
sky,
And
wonder
why
And
wondered
why,
It
must
be
night,
but
the
room
was
full
of
light.
I
must
be
in
the
night,
but
my
room
is
full
of
light,
Why
the
beam
cant
go
through
inside
Why
can't
the
light
come
inside?
Theres
no
words
There
are
no
words,
Only
birds
sing
for
me
beneath
the
gray
sky
Only
birds
singing
for
me
beneath
the
gray
sky,
Wonder
why
And
wondered
why,
It
must
be
night,
but
the
room
was
full
of
light.
I
must
be
in
the
night,
but
my
room
is
full
of
light,
Why
the
beam
cant
go
through
inside
Why
can't
the
light
come
inside?
Theres
no
words
There
are
no
words,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.