Paroles et traduction Janet Devlin - Wrecking Ball - Live at A&B2
We
clawed,
we
chained
our
hearts
in
vain
Мы
царапались,
мы
напрасно
сковывали
наши
сердца
цепями.
We
jumped
never
asking
why
Мы
прыгали
не
спрашивая
почему
We
kissed,
I
fell
under
your
spell.
Мы
целовались,
я
попала
под
твои
чары.
A
love
no
one
could
deny
Любовь,
которую
никто
не
мог
отрицать.
Don′t
you
ever
say
I
just
walked
away
Никогда
не
говори,
что
я
просто
ушел.
I
will
always
want
you
Я
всегда
буду
хотеть
тебя.
I
can't
live
a
lie,
running
for
my
life
Я
не
могу
жить
во
лжи,
спасая
свою
жизнь
бегством.
I
will
always
want
you
Я
всегда
буду
хотеть
тебя.
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Я
влетел,
как
разрушительный
шар.
I
never
hit
so
hard
in
love
Я
никогда
так
сильно
не
влюблялся.
All
I
wanted
was
to
break
your
walls
Все,
чего
я
хотел,
- это
разрушить
твои
стены.
All
you
ever
did
was
wreck
me
Все,
что
ты
когда-либо
делал,
это
разрушал
меня.
Yeah,
you,
you
wreck
me
Да,
ты,
ты
разрушаешь
меня.
I
put
you
high
up
in
the
sky
Я
вознес
тебя
высоко
в
небо.
And
now,
you′re
not
coming
down
И
теперь
ты
не
спустишься.
It
slowly
turned,
you
let
me
burn
Она
медленно
поворачивалась,
ты
позволил
мне
сгореть.
And
now,
we're
ashes
on
the
ground
А
теперь
мы
превратились
в
пепел
на
земле.
Don't
you
ever
say
I
just
walked
away
Никогда
не
говори,
что
я
просто
ушел.
I
will
always
want
you
Я
всегда
буду
хотеть
тебя.
I
can′t
live
a
lie,
running
for
my
life
Я
не
могу
жить
во
лжи,
спасая
свою
жизнь
бегством.
I
will
always
want
you
Я
всегда
буду
хотеть
тебя.
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Я
влетел,
как
разрушительный
шар.
I
never
hit
so
hard
in
love
Я
никогда
так
сильно
не
влюблялся.
All
I
wanted
was
to
break
your
walls
Все,
чего
я
хотел,
- это
разрушить
твои
стены.
All
you
ever
did
was
wreck
me
Все,
что
ты
когда-либо
делал,
это
разрушал
меня.
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Я
влетел,
как
разрушительный
шар.
Yeah,
I
just
closed
my
eyes
and
swung
Да,
я
просто
закрыл
глаза
и
качнулся.
Left
me
crouching
in
a
blaze
and
fall
Оставил
меня
скорчиться
в
пламени
и
падать.
All
you
ever
did
was
wreck
me
Все,
что
ты
когда-либо
делал,
это
разрушал
меня.
Yeah,
you,
you
wreck
me
Да,
ты,
ты
разрушаешь
меня.
I
never
meant
to
start
a
war
Я
никогда
не
хотел
начинать
войну.
I
just
wanted
you
to
let
me
in
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
впустила
меня.
I
guess
instead
of
using
force
Думаю,
вместо
того,
чтобы
использовать
силу.
I
guess
I
should′ve
let
you
win
Наверное,
я
должен
был
позволить
тебе
победить.
I
never
meant
to
start
a
war
Я
никогда
не
хотел
начинать
войну.
I
just
wanted
you
to
let
me
in
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
впустила
меня.
I
guess
I
should've
let
you
win
Наверное,
я
должен
был
позволить
тебе
победить.
Don′t
you
ever
say
I
just
walked
away
Никогда
не
говори,
что
я
просто
ушел.
I
will
always
want
you
Я
всегда
буду
хотеть
тебя.
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Я
влетел,
как
разрушительный
шар.
I
never
hit
so
hard
in
love
Я
никогда
так
сильно
не
влюблялся.
All
I
wanted
was
to
break
your
walls
Все,
чего
я
хотел,
- это
разрушить
твои
стены.
All
you
ever
did
was
wreck
me
Все,
что
ты
когда-либо
делал,
это
разрушал
меня.
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Я
влетел,
как
разрушительный
шар.
Yeah,
I
just
closed
my
eyes
and
swung
Да,
я
просто
закрыл
глаза
и
качнулся.
Left
me
crashing
in
a
blazing
fall
Оставил
меня
разбитым
в
ослепительном
падении.
All
you
ever
did
was
wreck
me
Все,
что
ты
когда-либо
делал,
это
разрушал
меня.
Yeah,
you,
you
wreck
me
Да,
ты,
ты
разрушаешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Sacha Skarbek, Stephan Moccio, Henry Walter, Maureen Mcdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.