Paroles et traduction Janet Devlin - Better Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood-stained
porcelain
Окровавленный
фарфор
Crying
on
my
own
again
Снова
плачу
в
одиночестве
I′m
better
now,
I'm
better
now
Мне
теперь
лучше,
мне
теперь
лучше
Once
lost,
never
found
Однажды
потерянное,
никогда
не
найденное
Thank
God
my
thoughts
don′t
make
a
sound
Слава
Богу,
мои
мысли
не
слышны
Cause
I'm
better
now
Потому
что
мне
теперь
лучше
But
the
truth
won't
come
from
empty
lungs
Но
правда
не
вырвется
из
пустых
легких
But
lies
will
come
from
everyone
Но
ложь
польется
ото
всех
Can
you
hear
me
now?
Ты
слышишь
меня
сейчас?
I′m
better
now
Мне
теперь
лучше
Glass
bones,
paper
skin
Стеклянные
кости,
бумажная
кожа
Just
ghosts
within
Всего
лишь
призраки
внутри
I′m
fading
out,
I'm
fading
out
Я
исчезаю,
я
исчезаю
Bruises
on
white
Синяки
на
белом
This
is
the
spotlight
going
down
Это
прожекторы
гаснут
But
the
truth
won't
come
from
empty
lungs
Но
правда
не
вырвется
из
пустых
легких
But
lies
will
come
from
everyone
Но
ложь
польется
ото
всех
Can
you
hear
me
now?
Ты
слышишь
меня
сейчас?
I′m
better
now
Мне
теперь
лучше
That
all
the
world
is
moving
on
Весь
мир
движется
дальше
And
everything
I've
got
is
gone
И
все,
что
у
меня
было,
исчезло
Can
you
hear
me
now?
Ты
слышишь
меня
сейчас?
I′m
better
now
Мне
теперь
лучше
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me
Ты
слышишь
меня,
ты
слышишь
меня
Can
you
hear
me
screaming?
Ты
слышишь,
как
я
кричу?
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me
Ты
слышишь
меня,
ты
слышишь
меня
Can
you
hear
me
lying?
Ты
слышишь,
как
я
лгу?
But
the
truth
won't
come
from
empty
lungs
Но
правда
не
вырвется
из
пустых
легких
But
lies
will
come
from
everyone
Но
ложь
польется
ото
всех
Can
you
hear
me
now?
Ты
слышишь
меня
сейчас?
I'm
better
now
Мне
теперь
лучше
That
all
the
world
is
moving
on
Весь
мир
движется
дальше
And
everything
I′ve
got
is
gone
И
все,
что
у
меня
было,
исчезло
Can
you
hear
me
now?
Ты
слышишь
меня
сейчас?
I′m
better
now
Мне
теперь
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sneddon, Anuroop Pillai, Janet Devlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.