Paroles et traduction Janet Devlin - Better Now
Blood-stained
porcelain
Окровавленный
фарфор.
Crying
on
my
own
again
Снова
плачу
в
одиночестве
I′m
better
now,
I'm
better
now
Теперь
мне
лучше,
теперь
мне
лучше.
Once
lost,
never
found
Однажды
потерянный,
никогда
не
найденный.
Thank
God
my
thoughts
don′t
make
a
sound
Слава
Богу,
мои
мысли
не
издают
ни
звука.
Cause
I'm
better
now
Потому
что
теперь
мне
лучше
But
the
truth
won't
come
from
empty
lungs
Но
правда
не
придет
из
пустых
легких.
But
lies
will
come
from
everyone
Но
ложь
будет
исходить
от
каждого.
Can
you
hear
me
now?
Теперь
ты
меня
слышишь?
I′m
better
now
Теперь
мне
лучше.
Glass
bones,
paper
skin
Стеклянные
кости,
бумажная
кожа.
Just
ghosts
within
Только
призраки
внутри.
I′m
fading
out,
I'm
fading
out
Я
исчезаю,
я
исчезаю.
Bruises
on
white
Синяки
на
белом.
This
is
the
spotlight
going
down
Это
свет
прожектора
гаснет
I′m
fading
out
Я
исчезаю.
But
the
truth
won't
come
from
empty
lungs
Но
правда
не
придет
из
пустых
легких.
But
lies
will
come
from
everyone
Но
ложь
будет
исходить
от
каждого.
Can
you
hear
me
now?
Теперь
ты
меня
слышишь?
I′m
better
now
Теперь
мне
лучше.
That
all
the
world
is
moving
on
Что
весь
мир
движется
вперед.
And
everything
I've
got
is
gone
И
все,
что
у
меня
есть,
исчезло.
Can
you
hear
me
now?
Теперь
ты
меня
слышишь?
I′m
better
now
Теперь
мне
лучше.
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me
Ты
слышишь
меня,
ты
слышишь
меня?
Can
you
hear
me
screaming?
Ты
слышишь,
как
я
кричу?
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me
Ты
слышишь
меня,
ты
слышишь
меня?
Can
you
hear
me
lying?
Ты
слышишь,
как
я
лгу?
But
the
truth
won't
come
from
empty
lungs
Но
правда
не
придет
из
пустых
легких.
But
lies
will
come
from
everyone
Но
ложь
будет
исходить
от
каждого.
Can
you
hear
me
now?
Теперь
ты
меня
слышишь?
I'm
better
now
Теперь
мне
лучше.
That
all
the
world
is
moving
on
Что
весь
мир
движется
вперед.
And
everything
I′ve
got
is
gone
И
все,
что
у
меня
есть,
исчезло.
Can
you
hear
me
now?
Теперь
ты
меня
слышишь?
I′m
better
now
Теперь
мне
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sneddon, Anuroop Pillai, Janet Devlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.