Paroles et traduction Janet Devlin - Listen to Your Heart
Listen
to
your
heart
when
he's
calling
for
you
Слушай
свое
сердце,
когда
он
зовет
тебя.
Listen
to
your
heart,
there's
nothing
else
you
can
do
Слушай
свое
сердце,
ты
больше
ничего
не
можешь
сделать.
I
don't
know
where
you're
going
and
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
и
почему.
But
listen
to
your
heart,
before
you
tell
him
goodbye
Но
прислушайся
к
своему
сердцу,
прежде
чем
попрощаться
с
ним.
I
know
there's
something
in
the
wake
of
your
smile
Я
знаю,
что-то
есть
в
твоей
улыбке.
I
get
a
notion
from
the
look
in
your
eyes
Я
понял
это
по
твоему
взгляду.
You've
built
a
love,
but
that
love
falls
apart
Ты
построил
любовь,
но
эта
любовь
рушится.
Your
little
piece
of
heaven
turns
too
dark
Твой
маленький
кусочек
рая
становится
слишком
темным.
Listen
to
your
heart
when
he's
calling
for
you
Слушай
свое
сердце,
когда
он
зовет
тебя.
Listen
to
your
heart,
there's
nothing
else
you
can
do
Слушай
свое
сердце,
ты
больше
ничего
не
можешь
сделать.
I
don't
know
where
you're
going
and
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
и
почему.
But
listen
to
your
heart,
before
you
tell
him
goodbye
Но
прислушайся
к
своему
сердцу,
прежде
чем
попрощаться
с
ним.
Sometimes
you
wonder
if
this
fight
is
worthwhile
Иногда
ты
задаешься
вопросом,
стоит
ли
эта
борьба
того?
The
precious
moments
are
all
lost
in
the
tide
Все
драгоценные
мгновения
потеряны
в
приливе.
They're
swept
away
and
nothing
is
what
is
seems
Они
сметены,
и
ничто
не
является
тем,
чем
кажется.
The
feeling
of
belonging
to
your
dreams
Чувство
принадлежности
к
своим
мечтам.
Listen
to
your
heart
when
he's
calling
for
you
Слушай
свое
сердце,
когда
он
зовет
тебя.
Listen
to
your
heart,
there's
nothing
else
you
can
do
Слушай
свое
сердце,
ты
больше
ничего
не
можешь
сделать.
I
don't
know
where
you're
going
and
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
и
почему.
But
listen
to
your
heart,
before
you
tell
him
goodbye
Но
прислушайся
к
своему
сердцу,
прежде
чем
попрощаться
с
ним.
And
there
are
voices
that
want
to
be
heard
И
есть
голоса,
которые
хотят
быть
услышанными.
So
much
to
mention,
but
you
can't
find
the
words
Так
много
нужно
сказать,
но
ты
не
можешь
подобрать
слов.
The
sense
of
magic,
the
beauty
that's
been
Чувство
волшебства,
красота,
которая
была
...
When
love
was
wilder
than
the
wind
Когда
любовь
была
сильнее
ветра.
Listen
to
your
heart
when
he's
calling
for
you
Слушай
свое
сердце,
когда
он
зовет
тебя.
Listen
to
your
heart,
there's
nothing
else
you
can
do
Слушай
свое
сердце,
ты
больше
ничего
не
можешь
сделать.
I
don't
know
where
you're
going
and
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
и
почему.
But
listen
to
your
heart,
before
you
tell
him
goodbye
Но
прислушайся
к
своему
сердцу,
прежде
чем
попрощаться
с
ним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mats Persson, Per Gessle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.